Er wurde brutal angegriffen und in deiner Vorstellung war der Mann, der es tat, ein Monster. | Open Subtitles | لقد تمَّت مهاجمتُه بكل وحشية وفي داخل رأسك، ما هاجمَه لَم يكُن بشرياً وإنَما وحشٌ |
Nun, Mormont, so brutal dieses Leben auch sein mag, es ist einer Enthauptung sicher vorzuziehen. | Open Subtitles | ،على الرغم من وحشية هذه الحياة فإني أفضّلها بقطع الرؤوس |
Ich bin gnadenlos, herzlos und brutal, wenn ich meine Familie verteidigen muss. | Open Subtitles | إنّي قاسية وعديمة الرحمة وشريرة حين يتعلق الأمر بالذود عن أسرتي. |
Er soll brutal sein. - Deshalb lässt sie sich scheiden. | Open Subtitles | . قالت بأنه عنيف للغاية هذا سبب طلاقها منه |
Mein Gott, das war grauenvoll. Es war brutal. | Open Subtitles | يا اللهي، هذا شيء فظيع يا مادلين كان شيئاً وحشياً |
Die Rückkehr aus der Traumwelt ist brutal gegen den bevorstehenden Alltag. | Open Subtitles | صحوة الوحشية كما أنا جاء من مملكة الأحلام |
Zwangsräumungen sind extrem brutal und, natürlich, verfassungswidrig. | TED | عمليات الإخلاء القسري عنيفة بشكل لا يصدق وبطبيعة الحال، غير دستورية |
Es geht darum, dass du am Ende noch mal groß absahnen willst. Diese letzten beiden Jahre... waren brutal. | Open Subtitles | إنه يتعلق بادخارك المال هذه آخر سنتين وحشية |
Ich denke, ein Familientreffen kann brutal sein. | Open Subtitles | أعني أن تجمعات لمّ شمل العائلة قد تكون وحشية أحياناً |
Okay, aber Evan hat keine Ahnung wie brutal es sein kann. | Open Subtitles | حسنا، ولكن لا يوجد لديه فكرة ايفان كيف أنها يمكن أن تكون وحشية. |
Shishios Taten waren so brutal, dass sie dem Ansehen der neuen Regierung geschadet hätten. | Open Subtitles | وكان بعض الاغتيالات له وحشية حتى أنها جلبت تشويه على الحكومة الجديدة. |
Wie brutal es wird, habt ihr in der Hand. | Open Subtitles | هذه الأيامِ الثلاثة سَتَكُونُ قاسية جداً عليهم |
Ist es dir hier draußen auch zu brutal? | Open Subtitles | فقد كانت الحياة قاسية جداً في الخارج أيضاً؟ |
Ich weiß nicht, was mir durch den Kopf ging. Alles schien brutal und unwirklich. | Open Subtitles | أنا لم أعرف ما الذي مر به ذهني كل شيء بدا عنيف وغير واقعي |
Das ist viel, ich weiß. Es ist brutal. Allerdings erhalten wir dabei Unterstützung aus der Luft. | Open Subtitles | أعرف انه هذا كثير، وان هذا أمر عنيف ولكنّنا سنسهّل الأمور قليلاً بالدعم الجوّي |
Ich hatte Sex mit Schillinger. Es war brutal, lieblos. | Open Subtitles | لقد مارستُ الجِنس مع شيلينجَر و كانَ وحشياً و غيرُ مُحِب |
Mein Mandant hat einen Brief von seinem Psychiater, der klar darlegt und damit bestätigt, wie brutal und grausam Brian Shepard zu ihm war. | Open Subtitles | ولدى موكلي رسالة من معالجه النفسي توضح وتؤكد الوحشية التي تعرض لها من قبل براين شيبرد |
Kommen Sie frei, weil ich zu brutal war, dann werden Sie auch 10 Jahre in den Arsch gefickt. | Open Subtitles | وإذا ألغيت القضية لأن طريقة القبض عليك كانت عنيفة سأستأجر لك بنفسي رجالاً كي يضاجعونك في مؤخرتك للعشر السنوات القادمة |
Der Wiedereintritt wird brutal und es wird sehr, sehr heiß werden. | Open Subtitles | دخول الغلاف الجوي سيكون عنيفاً و ساخناً جداً |
Sie haben gesehen, wie brutal die Tat war. Es waren sechs oder sieben Hiebe. | Open Subtitles | هجوم وحشى كما ترى ستة او سبع ضربات |
Hör zu, ich weiß, das klingt brutal, aber das Wrack da in der Sonne -- das ist auch nicht das, was sie verdienen. | Open Subtitles | أنظروا, أعرف أنه قاس ولكن جسم الطائرة معرض للشمس انه ليس عن ماذا يستحقون |
Soll ich dir mal zeigen, was brutal ist, du stinkiger Franzose? | Open Subtitles | هل تريد العنف , أيها الرجل الفرنسي ذو الرائحة الكريهه , هل تريد حقاً ؟ هل تريد العنف ؟ حسناً , لقد حصلت عليه |
Als wir uns das letzte Mal sahen, war Euer Verhalten mir gegenüber brutal und erniedrigend. | Open Subtitles | المناسبة الأخيرة التي إجتمعنا فيها جرحتني بشكل وحشي ويجلب العار |
Wir können das nicht tun. Es ist brutal. | Open Subtitles | لا نستطيع القيام بهذا إنّها وحشيّة |
Ich wollte ihn von meinen Fähigkeiten überzeugen, wurde aber brutal abgewiesen. | Open Subtitles | لقد حاولت كل شيء لإقناعه بكفاءتي الدراسيّة لكنّي رُفِضّتُ بقسوة |
Schau, ich will nicht brutal sein, aber ich meine, wir haben keine Show hier. | Open Subtitles | نعم. اسمعي, لا أريد أن أكون قاسيا ولكن, أعني ليس لدينا برنامج هنا |
Sagt der Mann, der verantwortlich dafür ist, dass mein Freund brutal von einem Gangster zusammengeschlagen wurde. | Open Subtitles | هذا ما يقوله الرجل المسؤول عن الضرب الوحشي الذي عانى منه حبيبي على يدي مجرم ما |