Ein Typ hat seine Karte dagelassen. Bulle. Sagte, er kommt wieder. | Open Subtitles | شخص ما ترك بطاقته شرطي ، قال انه سوف يعود |
Ein weißer Bulle stirbt, und wir haben tausend schießwütige Bullen in Harlem. | Open Subtitles | اليوم يموت شرطي ابيض وغدا يظهر لنا الف شرطي جاهزون للرمي |
Ein guter Bulle würde niemals zeigen, dass er deine krumme Tour durchschaut. | Open Subtitles | أتعرفي ، الشرطي البارع لن يدعكي تعرفي أنه يعرف أنكي تكذبين |
Wenn ich ihn nicht umgebracht hätte, wäre der Bulle jetzt tot. | Open Subtitles | لم أكن قد قتلته ثم انه قد قتل هذا الشرطي. |
Und 'ne ungeheure unbestimmte Wut. Kurz: Er war ein verdammt guter Bulle. | Open Subtitles | و غضب عارم متدفق بشكل نختصر كان شرطياً و شرطياً جيداً |
Klar, ein Bulle. Das riecht man 10 Meilen gegen den Wind. | Open Subtitles | إنه شرطى يمكنك أن تشم رائحته على مسافة ميل |
Ein Nigger mit Streifen! Das ist wie ein Bulle mit einem Euter. | Open Subtitles | رؤية الشرائط على صدر زنجي كرؤية الثدي على صدر ثور |
Ich frage mich, wie ihr trotz all der Zeugen rausgekommen seid und nicht jeder Bulle im Bundesland vor eurer Tür steht. | Open Subtitles | أحاول أن أفهم كيف خرجتم من هناك مع كلّ أولئك الشهود. وكلّ شرطي في الولاية لا يصطف على بابكم. |
Wenn ich ihnen sage, dass ein Bulle sich nach den Mitgliedern erkundigt... | Open Subtitles | فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا. |
Wenn ich ihnen sage, dass ein Bulle sich nach den Mitgliedern erkundigt... | Open Subtitles | فلنفترض أن أخبرهم أنَّ هناك شرطي في المتجر يسئلني عن أفرادنا. |
Nein, und dieser Bulle oben, dieser Stadtbulle, er weiß es auch nicht. | Open Subtitles | وذلكالشرطيفي الأعلى، شرطي المدينة ذاك، هو لا يعلم أيضا |
- Wer sind Sie? Sie sind kein Bulle und Sie sind nicht Peter Franks. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ شرطي وأنت لَسْتَ بيتر فرانكس. |
Na ja, die Schriftstellerin hat natürlich niemanden getötet. Genauso wenig wie der Bulle. | Open Subtitles | كما ترى أن الروائية لم تقتل أحداً و لم يفعل الشرطي هذا |
Gott, konntest du nicht nur für eine lausige Nacht der böse Bulle sein? | Open Subtitles | يا إلهي ، ألم تستطع أن تكون الشرطي السئ لليلة غبية واحدة؟ |
Glauben Sie nicht, ich würde "guter Bulle, böser Bulle" nicht erkennen, wenn ich es sehe. | Open Subtitles | ولا تعتقد بأنّني لا أعرف أسلوب الشرطي السئ، والشرطي الحسن حينما يحصل أمام عينيّ |
Du dreckiger Bulle. Du dreckiger, verkommener Bulle! | Open Subtitles | أيها الشرطي القذر، أيها الشرطي القذر المعفن |
Manchmal ödet es mich an, dass mein Vater der örtliche Bulle ist. | Open Subtitles | أتدري؟ ، من سوء الحظ أن تحظى بأب يعمل شرطياً للبلدة |
Selbst wenn er kein Bulle wäre, würde er's dir nachtragen. | Open Subtitles | حتــى إن لم يكن شرطى, فإنه كان يكـره شجاعتــك. |
Jeder Bulle beginnt eine Beziehung mit Trümpfen im Ärmel. Asse. | Open Subtitles | كُلّ ثور يَبْدأُ علاقة بكروت آساتِ أَكيِدةفوقكُمِّه. |
Ich konnte nicht verstehen, was sie genuschelt haben, aber der Bulle sah zufrieden aus. | Open Subtitles | لم اسمعها يا رئيس الشرطى كان يستمع بانتباه |
Wie von einem Güterzug überrollt werden. Nur ist ein Bulle schlimmer. | Open Subtitles | عندها سيعدو عليك الثور ذهاباً وإياباً وهذا في أسوأ الحالات |
Hör auf! Du weißt, wie's aussieht, Kumpel. Wenn du kein Bulle bist, bist du nichts. | Open Subtitles | قف مكانك , تعرف النتيجة يا صاحب إذا لم تكن شرطيا , فأنت تافه |
Ab jetzt, bin ich der Bulle, und du nur der Outlaw. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أنا مجرد شرطية وأنت مجرد مجرم |
Der Bulle hat doch gesagt, keine Schusswaffen in Wohnvierteln. | Open Subtitles | لقد قال لك الشرطيّ لا إطلاق نار داخل الحدود |
Keine Sorge, Bulle, sie wird hier nicht einsam sein. | Open Subtitles | لا تقلق أيها الخنزير,سنعمل على ألا تشعر بالوحدة |
Jeder weiße Bulle aus 3 Blocks Entfernung kann dich von den anderen Niggern unterscheiden. | Open Subtitles | حتى شرطيّ أبيض ينظر من مسافة ثلاثة تقاطعات سيتمكّن من تمييزك عن بقية الزنوج هناك |
Also gut, wenn du 'n Bulle bist, ...dann der feigste, den ich je gesehen hab. | Open Subtitles | والآن كي تعلم، إن كنت مع الحكومة ستكون حينها أكبر خنزير جباناً رأيته |
Hör doch mal auf, dich wie ein Bulle zu benehmen. | Open Subtitles | ,هلا توقّفت عن التصرّف كشرطي لثانية واحدة، يا رجل وتمتّع بالحياة؟ |