"bureau" - Traduction Allemand en Arabe

    • المكتب
        
    • مكتب التحقيقات
        
    • التحقيقات الفيدرالي
        
    • في مكتب المديرين
        
    Das Bureau muss jeden überprüfen, wenn es um eine Sicherheitsfrage geht. Open Subtitles على المكتب أن يراجع الجميع عندما تكون هناك مشكلة أمنيّة.
    Wir wollen genauso wie du, dass du im Bureau befördert wirst. Open Subtitles نرغب بحصولكِ على تلك الترقية في المكتب بقدر رغبتكِ فيها
    Federal Bureau of Investigation, 10th Pennsylvania, Washington D. C. Open Subtitles المكتب الاتحادي 10 بنسلفانيا ، واشنطن دي سي
    Ich war 20, als ich vom Bureau 713 eingestellt wurde. Open Subtitles تم تجنيده أنا في المكتب 7 1 3 عندما كان عمري 20.
    Federal Bureau of Investigation. Kann ich Ihnen helfen? Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي كيف يمكنني تحويل مكالمتك؟
    Nachdem ich angeschossen wurde, inszenierte das Bureau meinen Tod damit wir endlich diesen Typen kriegen konnten. Open Subtitles حينما أصبتُ بالطلق الناري، قرر المكتب تزييف موتي، حتّى أستطيع القبض على ذلك الرجل
    Ich gab dem Bureau eine Liste mit Leuten, die informiert werden sollten, dass ich nicht wirklich tot bin. Open Subtitles أعطيتُ لائحة إلى المكتب بالأشخاص الذين أردتُ إبلاغهم أنني لستُ ميّتاً حقاً
    Es gibt Beweise, die geheime Gesellschaften belasten. Gesellschaften, die großen Einfluss auf die Hallen der Macht, wie das Bureau, haben. Open Subtitles أدلة على أنّ المجتمعات السرّية التي لديها تأثير كبير في أروقة السلطة مثل المكتب
    In dieser wirklich unglaublichen Strand-Villa, die das Bureau von einem Schmuggler beschlagnahmt hat. Open Subtitles أين ؟ أوه، انه هذا الشاطئ الرائع أمام الفيلا التي استولى عليها المكتب من مهرب مخدرات
    Ich sag dir was, vielleicht kann mir das Bureau einen Computer besorgen, der ohne Kohle läuft. Open Subtitles ربما يتمكن المكتب من أعطائي حاسوب لا يعمل بالفحم
    Und jetzt sagt das Bureau, dass sie nicht genug Beweise haben, um irgendjemanden anzuklagen. Open Subtitles والآن يقول المكتب بأنهم ليس لديهم دليل كاف لاتهام أحد
    Sie beide können die offizielle Stellungnahme des Bureau abgeben. Open Subtitles أنتما الاثنان تستطيعان التعامل . مع استجابة المكتب الرسمية
    Das Bureau sieht einer Menge Veränderungen entgegen, und da macht auch diese Einheit keine Ausnahme. Open Subtitles المكتب يواجه العديد من التغييرات و تلك الوحدة ليست بأستثناء
    Es ist ein wunderbarer Weg, um dem Bureau zu zeigen, dass diese Abteilung wieder auf Kurs ist. Open Subtitles إنّها طريقة رائعة لإعلام المكتب أنّ هذا القسم قد عاد للمسار الصحيح.
    Das gesamte Bureau arbeitet an dem Fall. Erreichen wir etwas, melde ich mich. Open Subtitles المكتب كلّه يعمل على الغضية، لو ظهر أي شيء، سأُعلمك
    Du weißt, ich will nicht, dass das Bureau dieses Video in die Hände bekommt. Open Subtitles تعلمين أنني لا أريد أن يحصل المكتب على شريط الفيديو ذاك
    Das Bureau musste sie an eine internationale Datenbank melden. Open Subtitles توجّب على المكتب الإبلاغ عنه إلى قاعدة البيانات الدولية
    Und von jetzt an wird das Bureau denken, dass du den Abzug betätigt und Dayle Bennet, den Direktor des FBI, getötet hast. Open Subtitles انا اعرف الاعتقاد وبعد دقائق من الان المكتب سوف يعتقد بانك سحبت الزناد
    Ein Anzug, etwas Körperpflege und du arbeitest wieder Vollzeit beim Bureau, ach, und du bist immer noch trocken. Open Subtitles البدلة، و أعتنائكَ بمضهرك و عدت للعمل مع المكتب بشكل كامل، صحيح و لم تعد لأدمانكَ للخمر
    Nein, ich war beim Bureau. Open Subtitles لا , لقد كنت اعمل في مكتب التحقيقات الفدرالية
    Vielleicht hätte das Bureau ihn stattdessen feuern sollen. Open Subtitles ربما كان على مكتب التحقيقات الفيدرالي فصله بدل ذلك
    KS: Für unsere letzte Technologie haben wir noch einmal mit Roman und seinem Team vom Directors Bureau gearbeitet, um einen Werbefilm aus der Zukunft zu entwickeln, der erklärt, wie es funktioniert. TED ك.ش: وبخصوص آخر التقانات لدينا، اشتغلنا مجددا مع رومان وفريقه في مكتب المديرين لتطوير إعلان تجاري من المستقبل لنرى كيف يعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus