"campus'" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجامعي
        
    Und, was euch zwei betrifft, seit ihr auf dem Campus seid, gab es verschiedene Vorfälle. Open Subtitles وبالنسبة إليكم أنتم الأثنان منذ أن وصلتم فى هذا الحرم الجامعي هناك عدة حوادث
    Ja, es ist ziemlich cool, befreundet zu sein, mit dem wichtigsten Mann des Campus. Open Subtitles أجل , رائع جداً ان يجري الأصدقاء مع أكبر رجل في الحرم الجامعي
    Wir müssen uns darauf konzentrieren, das Tier vom Campus zu schaffen. Open Subtitles نريد أن نركز على إخراج هذا الشيئ من الحرم الجامعي
    Wir wussten, dass es unmöglich sein wird, einen Parkplatz näher am Campus zu finden. Open Subtitles لقد عرفنا أنه من المستحيل أن نجد مكانا للركن بالقرب من الحرم الجامعي
    Ja, kurz bevor ausgezogen bin, um auf dem Campus zu wohnen. Open Subtitles نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي.
    Ich spazierte auf diesem schicken Campus herum und dachte, was tue ich hier? Open Subtitles اعتدت على المشي حول هذا الحرم الجامعي الهوى والتفكير، ماذا أفعل هنا؟
    Es sagt eine Menge aus, über die Kultur, die sich am Campus entwickelt. TED ويعكس الكثير حول التحوّل الثقافي في البهو الجامعي
    Ich gehe über die Ferien nach Hause. Auf dem Campus gab es Ausschreitungen. TED أثناء عودتي إلى المنزل بعد اختبار، كانت هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي.
    Ich habe also gezeigt, wie Architektur Menschen auf der horizontalen Ebene in einer Art von Campus verbindet. TED لقد أظهرت قدرة الهندسة المعماريّة على جمع الناس على هذا المستوى الأفقي من الحرم الجامعي.
    Warum sollten wir auf dem Campus bleiben? Open Subtitles اعني لم ينبغي علينا البقاء في الحرم الجامعي
    Und du glaubst ihr? Ich musste sie bei der Campus Polizei anmelden. Open Subtitles كان لا بدّ أن أذهب إلى شرطة الحرم الجامعي وأحفظ تقريرا حولها
    Die Polizei auf dem Campus wollte die Sache vertuschen. Open Subtitles حرس الحرم الجامعي كان مهتم فقط بابقاء الامور هادئة.
    Ich habe auf den Basketballplätzen des Campus herumgeschaut. Open Subtitles وبدأت اراقب ملاعب كرة السلة بالقرب من الحرم الجامعي
    Du willst dich alleine auf dem Campus rumtreiben? Open Subtitles إذاً، هل ستتجوّل حول الحرم الجامعي بمفردك ؟
    Der morgige Abend wird all das ändern, besonders, wenn Sie live vom Campus senden. Open Subtitles أنظر، ليلة الغد ستغيّر كل هذا، وخاصّةً بعدنا تقدّم بثًّا مباشرًا من الحرم الجامعي.
    Ich dachte nicht, dass es Vampire auf dem Campus gibt. Open Subtitles لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي
    Hören Sie, der einzige Irre hier auf dem Campus sind Sie. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً أيها الشاب المجنون الوحيد بهذا الحرم الجامعي أنت
    Wir machen einen Abgang vom Campus und holen Hilfe. Open Subtitles سنخرج من هُنا نخرج من الحرم الجامعي ونحضر بعض النجدة
    - Er macht schon Zoff... weil ich nicht auf dem Campus wohne. Open Subtitles اسمعي، لقد قام بالتحري عن شقتي بخارج الحرم الجامعي
    Wenn du wenig Zeit hast, könnte ich dich auf dem Campus treffen. Open Subtitles وإن كنتِ عالقة هناك، فيمكنني الحضور للحرم الجامعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus