"chef" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرئيس
        
    • رئيسي
        
    • رئيسك
        
    • القائد
        
    • مدرب
        
    • مدير
        
    • قائد
        
    • رئيسه
        
    • الشيف
        
    • الطاهي
        
    • سيّدي
        
    • زعيم
        
    • رب
        
    • ربّ
        
    • المسؤول
        
    - Ich möchte zu einer Ihrer Angestellten. Ist niemand da. Nur der Chef. Open Subtitles لا أحد موجود منهم,ماعدا الرئيس رائع, أريد التحدث معه, أفتح الباب, رجاء
    Gratuliere, Chef. Ihre Frau wird morgen einen Jungen zur Welt bringen. Open Subtitles مبروك ، أيها الرئيس . زوجتك سوف تلد طفل غداً
    -Und schlecht. Chef, ganz im Ernst, du weißt, was es für mich bedeutet, dass... Open Subtitles هل تعلم رئيسي ، مع كل الجدية في تعاملنا تعلم مدى احترامي لك
    Wenn wir uns nicht zurückmelden, werden sie dich bei deinem Chef verpetzen. Open Subtitles أن لم نقدم التقرير على الموعد المحدد سيقومون بفضحك,سيخبرون رئيسك,سيبلغون عنك
    Das weißt du genau. Der Chef mag uns stromlinienförmig. Open Subtitles أنت تعلم أنني لا آكلها يريد القائد أن يكون رجاله نحفاء
    Sie haben mich ausgequetscht, mein Chef und die Polizei. Open Subtitles كانوا التنفس في عنقي، مدرب بلدي والشرطة.
    - Ich bin zweiter Chef der Feuerwehr und würd ab und zu gern mitentscheiden. Open Subtitles أنا نائب مدير رجال الحريق وبين الحين والآخر، أحب أن أتضمن في القرارات
    Sie können mir alles über Ihre Schwärmerei für den Chef erzählen. Open Subtitles يمكنك ان تخبريني بكل شئ عن اختلاف رأيك مع الرئيس
    Ich denke nicht das er über Messer und Hämmer redet, Chef. Open Subtitles لا أظن أنه يتحدّث عن السكاكين و المطارق أيها الرئيس
    Und als Chef von Carmichael Industries,... würde ich dir gerne unsere Dienste anbieten. Open Subtitles و بما اني الرئيس التنفيذي لصناعات كارماكيل أريد ان اعرض عليك خدماتنا
    Man sieht es besonders bei der Arbeit, besonders zwischen Chef zu Untergebenem. TED ترونها خاصة في أماكن العمل، خاصة من الرئيس للموظف.
    - Ja. Mein Chef hat ein neues Album mit Cole Porter-Songs. Open Subtitles نعم، لأن رئيسي في العمل وجد ألبوم جديد لكول بارتر
    Ich schrieb meinem Chef, dass ich zwei Karten für ein "Jizz" Open Subtitles لقد ارسلت رسالة إلى رئيسي بأنه لدي تذكرتين لحفلة جاز
    Wenn einer grinst, während der Chef 'ne Leiche abknallt, ist das nicht gut. Open Subtitles أظن أن رد الفعل لإطلاق رئيسك النار على جثة ليس الابتسام ببلاهة
    Ich weiß, wo ich war. Muß ich mir das bieten lassen, Chef? Open Subtitles اسمع ، أنا أتذكر ما فعلت أيها القائد ، لقد سئمت من هذا
    Mein Chef hat mit ihm und fünf wie ihm gesprochen, bevor sie meinen Wagen aus der Gosse zogen. Open Subtitles تحدث مدرب بلدي له وخمسة مثله قبل أن سحبت سيارتي من الحضيض.
    Und dann war da der Chef seines Chefs, dann der stellvertretende Büroleiter, dann der Büroleiter und dann ... schickte man uns zwei Stufen zurück und wir dachten: TED ومن ثم تخطينا مسؤول مدير عامل التنظيفات، ومن ثم مساعد مدير المكتب، وأخيراً مدير المكتب. وبعدها،
    Gleich nachdem er gegangen war, sagte ich meinen Kollegen, weil ich der Chef war, dass wir ihn, wenn er käme, festnehmen würden. TED فورا بعد أن غادر، قلت لزملائي أن بما أنني كنت قائد الفريق، قلت لزملائي أنهم إذا جاءوا، سوف نقبض عليهم.
    Einer meiner Freunde war Designer bei IKEA und wurde von seinem Chef gebeten, ein Ordnungssystem für Kinder zu entwickeln. TED كان لدي صديق مصمم في أيكيا، وسئل من قبل رئيسه للمساعدة في تصميم نظام تخزين للأطفال.
    Die Sauce ist die Lösung. Chef Holden war strikt gegen GMOs. Open Subtitles إنه الصوص السري الشيف هولدن كان معارضاً للمكونات المعدلة وراثياً
    Chef, komm her! Nicht so schüchtern. Open Subtitles أيها الطاهي ، تعال الي هنا لا تكن خجولاً
    Chef, wir gehen jetzt auseinander. Was soll ich mit unserer Fahne machen? Open Subtitles سيّدي ، نحن مُشتتون، ماذا عن هذهِ الرّاية؟
    Ich muss noch an meiner Sonnenbräune arbeiten. Was sagst du dazu, Chef? Open Subtitles علي أن أذهب لعملي في الدباغة فماذا تقول يا زعيم ؟
    Sie werden bald lernen müssen, wer nach mir der Chef im Haus ist! Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً ستتعلمن أنه من بعدي سيصبح رب المنزل.
    Mein Chef würde das gar nicht gut finden. Open Subtitles ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد.
    Aufgrund meines Hintergrundes in Physik und Programmierung wurde ich Chef der Zylonen-Abteilung. Open Subtitles إذن، مع خلفيتي العلمية والمعلوماتية لقد جعلوني المسؤول عن قسم السيلونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus