"christus" - Traduction Allemand en Arabe

    • الميلاد
        
    • السيد المسيح
        
    • للمسيح
        
    • يسوع
        
    • المَسيح
        
    • بالمسيح
        
    • مسيح
        
    • على إدخال حب الله
        
    • ولكن المسيح
        
    Einige Historiker ordnen sie dem Jahr der Wasserschlange zu, 213 nach Christus. Open Subtitles يُرجعهم بعض المؤرخين إلى برج الثعبان المائي، عام 213 بعد الميلاد.
    Teotihuacán blühte jahrhundertelang, ehe es 750 nach Christus einen Aufruhr gab. Open Subtitles تيوتيهواكان إزدهر لقرون قبل معاناة ثورة في 750 قبل الميلاد
    Die einst mächtigste und blühendste Tang-Dynastie Chinas brach im Jahr 907 nach Christus zusammen. Open Subtitles العام 907 قبل الميلاد عندما سقطت الامبراطورية العظيمة من سلاسلة تانج في الخراب
    Aber Sie lassen Christus nicht in ihr Herz, in ihr Leben. Open Subtitles لكن السيد المسيح لم يخترق. السيد المسيح لم يعش ضمنهم.
    Es zeigt die fünf Wunden Christi... als Beweis, dass das Volk für Christus kämpft. Open Subtitles إنها تمثل الجروح الخمس للمسيح لنبرهن أن العامه يحاربون من اجل السيد المسيح
    unter Hinweis darauf, dass die palästinensische Stadt Bethlehem der Geburtsort von Jesus Christus und eine der geschichtsträchtigsten und bedeutendsten Stätten der Welt ist, UN إذ تشير إلى أن مدينة بيت لحم الفلسطينية هي مسقط رأس يسوع المسيح وأحد أهم المواقع التاريخية المرموقة على ظهر البسيطة،
    Drittes Jahrhundert nach Christus. Marie Curie hat mich auch schwer beeinflusst. Open Subtitles القرن الثالث قبل الميلاد أيضاً تعمل دائماً تأثيراً كبيراً علي
    Aber dies ist eine andere, dies ist der Kaiserkanal, der zuallererst begonnen wurde im fünften Jahrhundert vor Christus TED ولكن هناك معلم آخر .. انه القناة العظيمة والتي بدأ تأسيسها في القرن الخامس قبل الميلاد
    Ich glaube, Thukydides hat es uns sehr klar gesagt. 430 vor Christus hat er es gut ausgedrückt. TED أعتقد أن ثوسيداتس تحدث إلينا بوضوح كبير في عام 430 قبل الميلاد. لقد وضعها بطريقة جميلة حقا.
    Der Buddhismus erreichte das Land des Schnees im fünften Jahrhundert nach Christus. Open Subtitles أول قدوم للأعراف البوذية إلى أرض الجليد كان في القرن الخامس بعد الميلاد.
    Andere dem Jahr des Wasserbüffels, 173 nach Christus. Open Subtitles وأخرون يُرجعونهم إلى برج الثور المائي، عام 173 بعد الميلاد.
    Ich schätze, wir schreiben das Jahr 1200 nach Christus und ich werde gerade zu meiner Hinrichtung geschleift. Open Subtitles تقريباً كما أعتقد السنة 1300 قبل الميلاد وأنا مسحوب إلى موتي
    Es ist der Kodex eines alten babylonischen Königs, der um die 2000 Jahre vor Christus lebte. Open Subtitles انه قانون أحد الملوك البابليين القدماء حوالي 200 سنة قبل الميلاد
    In seinen letzten Minuten wurde Christus von Zweifeln geplagt. Open Subtitles في اللحظات التي سبقت موته السيد المسيح كان قد استولى عليه الشك
    Manchen mag vielleicht das kleine Detail stören, dass Christus beerdigt und nicht verbrannt wurde. Open Subtitles قد يعترض بعضكم ـ ـ ـ ـ ـ ـ لأن السيد المسيح دُفن، ولم يُحرق
    Jesus Christus und Sankt Benedikt, schützet dieses Dach... Open Subtitles السيد المسيح و القديس بينيدكت, أحفظوا هذا المنزل.
    Wir werden uns freuen, weil in uns der wahre Geist des ewigen Erlösers Jesus Christus lebt. Open Subtitles مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع
    Petrus ließ sich mit dem Kopf nach unten kreuzigen, aus Ehrfurcht gegenüber Christus. Open Subtitles القدّيس بيتر سيصلب رأساً على عقب فقط.. كتواضع للمسيح.
    Und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unseren Herrn, der für uns gekreuzigt wurde? Open Subtitles هل تؤمنون بالمسيح يسوع ابنه الوحيد ؟ إلهنا الذي ضحى بحياته لأجلنا ؟
    Sie glauben, dass ein zweiter Christus auferstehen wird ... die Apokalypse, der Weltuntergang, der Tag des jüngsten Gerichts. Open Subtitles يَعتَقدونَ أننا سنَرى عَودَةَ المَسيح الثانية... . القيامَة، المَعرَكَة النِهائية يومُ القيامَة
    Aber die gute Nachricht ist: Glaube an Jesus Christus, dann hast du nichts zu befürchten. Open Subtitles لكن الاخبار الجيدة ان كنت تؤمن بالمسيح ، ليس لديك اي شيئ كي تخاف
    Lieber... Mr. Christus? Open Subtitles عزيزي السيد مسيح ؟
    Wenn du Christus akzeptierst und in deine Seele läßt, wird er dir vergeben, und dich bis in die Ewigkeit beschützen. Open Subtitles إن وافقت على إدخال حب الله في قلبك و تبت عن ذنبك فسيسامحك و يحميك للأبد
    Christus kommt nur zu denen, die demütig sind in ihrer Hingabe. Open Subtitles ولكن المسيح يأتي فقط إلى المتواضعين في صلواتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus