"clevere" - Traduction Allemand en Arabe

    • ذكية
        
    • الذكي
        
    • أذكياء
        
    • الذكية
        
    • اذكياء
        
    • ذكي
        
    Das erspart uns das drumherumgehen. Das ist irgendwie eine clevere Idee. Open Subtitles يقول أنها مشكلة محاولة الرجوع للخلف إنها فكرة ذكية حقاً
    Sie klügelten clevere Wege aus, Gegenstände zu tauschen, und ihre Accounts untereinander zu verkaufen, damit sie Geld verdienen konnten, während sie ihre Spiele spielten. TED وجدوا طرقا ذكية لمقايضة هذه القطع ولبيع حساباتهم لبعض ليتمكنوا من تكوين دخل بينما يلعبون ألعابهم
    Das clevere dabei ist das Flügelschlagen, das letztendlich vom Nervensystem kontrolliert wird. Und dies ermöglicht Fliegen diese eindrucksvollen Flugmanöver. TED بل الشيء الذكي هو طريقة رفرفة الآجنحة و الذي بالطبع يتحكم به الجهاز العصبي، وهذا يتيح للذباب لأداء حركات جوية رائعة.
    Wilson, dieser clevere Bastard, hat eine Ladung von Australorps-Hühnern. Open Subtitles ذلك الوغد الذكي ويلسون لديه ضغينة ضد الدجاج الأسترالي
    Ich weiß, dass es hier ein paar ausgesprochen clevere Mitarbeiter gibt. Open Subtitles و أعتَقِدُ بأن هُناك أُناس أذكياء كُثُر في هذا المَبنى
    Einige davon sind: die winzigen Konjunktionen, die mächtigen Subjunktionen und das clevere Komma. TED هيا بنا نلتقي مع بعض منهم: أدوات الربط الصغيرة جداً، التوابع الضخمة للغاية، والفاصلة الذكية.
    clevere, kleine Bastarde. Open Subtitles صغار اذكياء ملاعين!
    Sie waren nur Illusionen, eine clevere Kombination aus Maschinentechnik und der Täuschung der Zauberkunst. TED لقد كانوا خيالًا، مزيج ذكي من الهندسة الميكانيكية والخداع الناتج من فنون السحر.
    So hatten wir die clevere Idee, anstatt die Leute 10, 15 km gehen zu lassen, um einen Arzt aufzusuchen, die Ärzte zu den Leuten zu bringen. TED وصلنا إلى فكرة ذكية الا وهي أنه بدلا من جعل الناس يمشون 10 إلى 15 كلم ليروا الأطباء، يمكننا أن نأخذ الأطباء إليهم.
    Oder es ist die clevere Deckung... ..für eine genau geplante Verschwörung. Open Subtitles أو أنها قصة ذكية استعملت للتغطية.. لما بالفعل, يعتبر كمؤامرة تصعيدية.
    Wenn Sie sich endlich mausern würde,... ..würde sie mich an eine andere clevere Offiziersschülerin erinnern. Open Subtitles فهي تذكرني بتلميذة ذكية أخرى عادت الى هنا بعد سنوات قليلة
    Es wurde dort eine clevere Tarnung verwendet. Open Subtitles هناك قدراً كبيراً من التمويه الذكي قد تمّ
    Der clevere Detektiv mit der Mütze? Open Subtitles المحقق الذكي ذو القبعة المضحكة
    Trotz meines Protests überredete mich der clevere L, mir P anzusehen. Open Subtitles على الرغم من اعتراضي إل" الذكي أقنعني بطريقة أو بأخرى" "بإلقاء نظرة فعلية على "بي
    Ich suche clevere Leute wie dich. Gibst du mir deine Nummer? Open Subtitles أنا أبحث عن أشخاص أذكياء مثلك, لارج
    Drei clevere USC-Kinder, ein paar Schularbeiten plus eine Menge Drogen... schon hat man eine Firma. Open Subtitles USC ثلاثة فتية أذكياء في جامعه لديهم مشروع صغير يدر عليهم الكثير من المخدرات حصلوا على مشروع
    Komm schon, wir sind clevere Jungs. - Wir kriegen das raus. - 43. Open Subtitles -هيا ، نحن رجال أذكياء ، يمكنا إكتشاف هذا
    Ich schätze, der clevere Investor setzt sein Geld bei diesem kleinen Kampf auf Michael Westen. Open Subtitles تخيل الاموال الذكية لمايكل ويستن فى هذا القتال الصغير.
    Ich kann diese clevere Scharade nicht länger durchziehen. Open Subtitles لايمكني إخفاء هذه المسرحية الذكية بعد الأن
    clevere Burschen. Open Subtitles اذكياء
    clevere Taktik, vorzutäuschen, dass Sie nicht mehr interessiert sind. Open Subtitles تكتيك ذكي الإدعاء انك لست مهتما بعد الآن
    Wie weiß ich, ob du lebst oder eine clevere Imitation von Leben bist? Open Subtitles كيف أعرف أنك حية ولست مجرد محاكي ذكي للحياة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus