"dämon" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشيطان
        
    • شيطان
        
    • المشعوذ
        
    • الشيطاني
        
    • مشعوذ
        
    • شيطاني
        
    • الشياطين
        
    • شرير
        
    • شيطاناً
        
    • مشعوذاً
        
    • شياطين
        
    • الشرير
        
    • شيطانة
        
    • شريرة
        
    • عفريت
        
    Jatayu, der Geiergott aus der hinduistischen Mythologie, riskierte sein Leben, um die Göttin Sita vor dem 10-köpfigen Dämon Rāvana zu retten. TED وفي الديانة الهندوسية، جاتايو كان النسر الإله، وقد غامر بحياته لينقذ الإلهة سيتا من الشيطان ذي العشر رؤوس رافانا.
    Wir haben nichts Böses getan. Kein Dämon ist hinter uns her. Open Subtitles ما عَملنَاش حاجة وحشة لذا الشيطان لا تستطيعُ أَنْ تأْخذَنا.
    Er war halb Dämon, allerdings verschwieg er mir das bis zum Schluss. Open Subtitles ستحب, هذا, لقد كان نصف شيطان كان سراً حجبه عنى للأبد
    Es ist ein Hacksie, ein Dämon aus dem Innern der Erde. Open Subtitles إنه وحش منشار المعادن إنه شيطان من داخل باطن الأرض
    Solange du einen Dämon nicht von einem Vater unterscheiden kannst, bleibst du bei uns. Open Subtitles أجل ، ليس قبل أن تميز بين المشعوذ و الشيخ أنت عالق معنا
    Sobald der Dämon deine Mutter verlassen hat, sucht er sich einen neuen Platz zum Bleiben. Open Subtitles حالما يترك الكائن الشيطاني هذا أمكِ سيبحث عن مكان أخر ليجلس فيه هيا ..
    Ich war sauer, weil schon wieder einen Dämon in unserem Leben war. Open Subtitles لقد كنت مستاءة من وجود مشعوذ آخر في منزلنا و حياتنا
    Suche dir Hilfe von einem Dämon, Balthasar. Open Subtitles يمكنك الحصول على مُساعِد شيطاني إن احتجت
    Wenn das Kind geboren ist, wird der Dämon in mir wieder erwachen. Open Subtitles بعد أن يولد الطفل , الشيطان بداخلى سوف يستيقظ مرة أخرى
    Wenn wir denselben Dämon meinen, ist er für meine Begriffe harmlos. Open Subtitles أعتقد أنك ترتكب خطأ هذا الشيطان يبدو لى غير مؤذى
    Ihr könnt den Dämon nicht vernichten, ohne die Seelen zuerst zu befreien. Open Subtitles والآن، لا يمكنكم تدمير الشيطان من دون أن تُخرِجوا المحصورين بداخله
    Ich wette, es ist derselbe Dämon, den wir neulich hier erwischt haben. Open Subtitles و أنا أراهن بأنه الشيطان نفسه الذي وجدناه هنا قبل أسبوعان
    Und wenn ich morgens noch einen Dämon besiegen muss, sind wenigstens die Blumen da. Open Subtitles لذلك إن ظهر لنا شيطان في الصباح، فسأكون متأكدة من وجود الأزهار بالموعد
    Wir müssen einen Dämon jagen. Wenn ich ihn hier nur finden könnte. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، لدينا شيطان لنطارده إذا فقط وجدته هنا
    Und Kobolde, Nixen, Elfen, alle, die halb Engel, halb Dämon sind. Open Subtitles اضافة الجنيات، نيكسيس، والجان أي شخص نصف ملاك نصف شيطان
    Wir haben den Trank, alles, was wir jetzt brauchen, ist der Dämon. Open Subtitles حسناً ، إذاً لدينا الجرعة كل ما نحتاج إليه هو المشعوذ
    Man bekommt sie da nur raus, wenn man den Dämon vernichtet. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإخراجها من هنا هي بالقضاء على المشعوذ العنكبوت
    Wir töten den Dämon, der den Vertrag hat, und damit ist die Sache geregelt. Open Subtitles لو قتلنا الكائن الشيطاني الذي يحمل العقد فسينتهي الامر كله هذه أفضل فرصنا
    Ich hoffe, dass ihn der kleine Dämon nicht vergrault. Open Subtitles أتمنى بألا يخيفه ذلك المجنون الصغير الشيطاني
    Ich hab einen Unschuldigen verloren. Ein Dämon tötete ihn direkt vor mir. Open Subtitles لقد خسرت شخصاً بريئاً ليلة أمس لقد قتله مشعوذ أمام عيناي
    Ich kenne da jemanden. Weniger menschlich, mehr Dämon. Aber gelehrt. Open Subtitles أعرف ذلك الرجل جيداً , ليس رجلاً ولكنه أكثر من كونه شيطاني كثيراً
    Wenn ich dich angreifen wollte, würde ich einen furchtbaren Dämon rufen. Open Subtitles اذا هاجمتني سأستدعى الشياطين الاكثر شراسه من كل فى الجحيم
    Er hat seine Seele an einen Dämon verkauft und weiß es nicht mal. Open Subtitles أظنه قد باع روحه لكائن شرير و هو لا يعلم بذلك بعد
    Ich glaube, ein Dämon ist für den Tod dieses Mannes verantwortlich. Open Subtitles أعتقد بأنكِ على حق وأنَّ شيطاناً ما مسؤول عن موته
    Nein, ich hab keinen Dämon oder Halb- Dämon oder wen auch immer gesehen. Open Subtitles لا ، لم أرى مشعوذاً أو نصف مشعوذ أو سواء ما كان
    Irgend so ein Dämon weiß oder vermutet offenbar, dass ich noch lebe. Open Subtitles هنالك شياطين تعلم ببقائي حياً، أو يشتبهون بوجودي
    Findet einfach alles über den Dämon heraus. Open Subtitles فقط حاول العثور على مايمكنك عن هذا الشرير, نقاط قوته, او ضعفه, اماكنه المفضلة
    Übrigens warst du kein Dämon, als du Olaf zum Herrn der Hämmer gemacht hast. Open Subtitles وبالمناسبة أنتِ لم تكوني شيطانة عندما حولتي أولاف إلي ملك المطرقة لقد رتبتي لذلك
    Du hast einen Dämon deinem eigenen Bruder vorgezogen, und sieh, was passiert ist. Open Subtitles لقد فضّلتَ كائنة شريرة على أخيكَ الذي من لحمك و دمك و أنظر إلى ما حصل
    William von Baskerville erinnert sich sicher an den Prozess, in dem eine Frau gestand, Verkehr mit einem Dämon gehabt zu haben, in Form einer schwarzen Katze. Open Subtitles وليام باسكرفيل يجب أن يطالب بإجراء محاكمة. ..لإمرأة اعترفت بمجامعة عفريت على هيئة قطٍ أسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus