"dürfen sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • يسمح لك
        
    • يُسمح لك
        
    • يمكنك هذا
        
    • يمكنكم فعل هذا
        
    • هل مسموح لك
        
    • ندعهم
        
    • أيمكنهم
        
    • ولا نستطيع
        
    Wenn ich lhnen etwas erzähle, dürfen Sie das dann weitererzählen an Mick und Dwayne? Open Subtitles إذا اخبرتك شيئا فهل يسمح لك بقوله لميك ودواين
    Vor Beginn der Befragung dürfen Sie Stellung nehmen. Wollen Sie davon Gebrauch machen? Open Subtitles قبل أن نبدأ بالمساءلة، يسمح لك أن تدلي بتصريح أترغب بذلك؟
    Solange die Familie nichts anderes sagt, dürfen Sie nicht hier sein. Open Subtitles إذا لم تكن العائلة تريدك هناك فلا يُسمح لك بالدخول
    - Natürlich zur Polizei. - Das dürfen Sie nicht. Open Subtitles ـ سأتصل بالشرطة بالطبع ـ لا يمكنك هذا
    Ich meine, dass dürfen Sie ohne Erlaubnis des Eigentümers nicht tun. Open Subtitles أعني، لا يمكنكم فعل هذا بدونإذنالمالك،لذا ..
    dürfen Sie einen Gast mit nach Hawaii nehmen? Open Subtitles هل مسموح لك أن تحضر ضيفاً معك إلى هاواي ؟
    Wenn wir also jeden rausholen wollen, dürfen wir nicht auffallen, wir dürfen Sie nicht Alarm schlagen lassen. Wir müssen die Alarmglocke ausschalten. Open Subtitles إذاً,إذاً كنا سنهرب الجميع إلى الخارج فلابد أن نبقى غير ملحوظين,لا يمكننا أن ندعهم يقرعوا الجرس التحذيري
    dürfen Sie sich umschauen? Open Subtitles أيمكنهم تفتيش المكان؟
    Wir brauchen die Natur. Wir dürfen Sie nicht in dem Tempo zerstören, wie wir es gerade tun. TED نحن بحاجة للعالم الطبيعي. ولا نستطيع الاستمرار في تدميره بالمعدل الذي نقوم به الآن.
    Nach 5 Uhr dürfen Sie persönliche Telefonate führen,... vor allem, wenn sie Sie zum Lachen bringen. Open Subtitles يسمح لك بالاتصالات الشخصية بعد الخامسة، خصوصًا لو كانت تضحكك.
    Ok, die Volleyball- oder Tennisplätze dürfen Sie also nicht benutzen. Open Subtitles إذاً، لا يسمح لك إستخدام ملاعب كرة الطائرة أو التنس
    Da dürfen Sie nicht hin! Halt! Open Subtitles لا يسمح لك بالذهاب الى هنا توقفي
    dürfen Sie keine Freunde mitbringen? Open Subtitles ألا يُسمح لك بجلب الأصدقاء؟
    - Warum dürfen Sie das eigentlich? Open Subtitles كيف يُسمح لك بذلك؟
    Das dürfen Sie nicht! Open Subtitles لا يُسمح لك!
    Sie werden hängen! Das dürfen Sie nicht! Doch. Open Subtitles يا رجل، سوف تشنق لا يمكنك هذا
    Ja, dürfen Sie. Open Subtitles أجل، يمكنك هذا.
    Ja, dürfen Sie. Open Subtitles أجل، يمكنك هذا.
    Hören Sie auf! Das dürfen Sie nicht! Nein! Open Subtitles توقفوا , لا يمكنكم فعل هذا , أتركها
    dürfen Sie so lange ausbleiben? Open Subtitles هل مسموح لك البقاء خارجًا لوقت متأخر؟
    Wir dürfen Sie nicht gewinnen lassen, wir gegen sie! Open Subtitles لن ندعهم يفوزوا علينا انهم يتحدونا
    Mh-hm. - dürfen Sie es wenigstens anfassen? Open Subtitles أيمكنهم على الأقل لمسها ؟
    Es gibt Millionen Geschichten wie diese. Wir dürfen Sie nicht ignorieren, bloß weil uns ihre Protagonisten nicht gefallen oder weil das nicht das Kind ist, das wir vom Waisenhaus mit nach Hause nehmen würden. TED هناك مليون طفل مثل طفل الدراجة الغاضب ولا نستطيع تجاهلهم لأنه وببساطة لا نحب أنصارهم أو بسبب أنه ليس الطفل الذي نرغبُ في إحضاره للمنزل معنا من دار الأيتام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus