"darlings" - Traduction Allemand en Arabe

    • دارلينغ
        
    • دارلينق
        
    • الدارلينغ
        
    Also hat Tripp Darlings vertrauter Berater zu sein, nicht viel mit Vertrauen zu tun, oder? Open Subtitles حسناً, كونك المستشار الموثوق لتيرب دارلينغ ليس له اي علاقة بالثقه , اليس كذلك؟
    - - Die Darlings. Open Subtitles عمل والدي لدى أثرى عائلة في مدينة نيويورك عائلة الـ دارلينغ
    Fein. Vergiss es, Devlin, kümmere dich um die Darlings weil sie dich offensichtlich mehr brauchen als wir es tun. Open Subtitles لا دفلن، إبقَ مع الـ دارلينغ لأنه على ما يبدو هم بحاجة إليك أكثر منا
    Mein Vater hinterließ mir nur zwei Dinge... Seine Aktentasche... und seinen größten Klienten, die Darlings... Tripp, der Erbauer des Imperiums... Open Subtitles ترك لي والدي شيئان فقط حقيبته وأكبر زبائنه عائلة الـ دارلينق
    Dein Vater verschwendete mit dem 'Babysitten' der Darlings sein Leben. Open Subtitles لقد أضاع والدك حياته في رعايه الـ دارلينق
    Aber morgen werden wir mit den Darlings segeln gehen, halb förmlich. Open Subtitles ولكننا سنذهب غداً في يخت الدارلينغ بشكل رسمي قليلاً
    $10 Millionen von der Darlings Family Fundierung. für dich, damit du alles Kindern etwas Gutes tun kannst. Open Subtitles عشرة ملايين دولار من مؤسسة عائلة دارلينغ لك لتقوم بكل الأعمال الخيرية
    Man dachte, das "Rote-Teppich-Event" wäre eine Wohltätigkeitsveranstaltung... für Patrick Darlings Senatoren-Kampagne, aber wie sich herausstellt, ist es nur eine Geburtstagsparty für deren Familienanwalt Nick George. Open Subtitles ظُنَّ بأن هذا الحدث الراقي لجمع التبرعات لأجل الحملة الانتخابية لـ باتريك دارلينغ ولكن تبين بأنه مجرد حفلة ميلاد لمحامي العائلة نـك جورج
    Man dachte, das "Rote-Teppich-Event" wäre eine Wohltätigkeitsveranstaltung... für Patrick Darlings Senatoren-Kampagne, aber wie sich herausstellt, ist es nur eine Geburtstagsparty für deren Familienanwalt Nick George. Open Subtitles ظُنَّ بأن هذا الحدث الراقي لجمع التبرعات.. لأجل الحملة الانتخابية لـ باتريك دارلينغ ولكن تبين بأنه مجرد حفلة ميلاد لمحامي العائلة نـك جورج
    Für die Darlings zu arbeiten war schwer für meinen Vater. Open Subtitles العمل للـ دارلينغ كان صعباً على والدي
    und dass ich niemals für die Darlings arbeiten würde... Open Subtitles ولن أعمل أبداً لدى الـ دارلينغ
    Rebecca Colfax, Familienpromoterin der Darlings. Open Subtitles ريبيكا كولفاكس , ممثلة عائلة دارلينغ
    Es sind die Darlings. Open Subtitles إنهم الـ دارلينغ
    Jetzt ist es Zeit für uns Darlings heimzugehen. Open Subtitles أظنّ الوقت حان ليعود آل( دارلينغ)إلىالديار... كلّنا
    Womit ich nicht klar komme, ist die Tatsache, dass die Darlings denken,das sei Teil deines Jobs. Open Subtitles ولكن المشكله من أن يعتقد الـ دارلينق ان هذا جزء من عملك
    - Ich weiß. - Du hast immer gesagt, dein Vater opferte seine Familie, um auf jede verrückte Sache aufzupassen, die die Darlings wollten. Open Subtitles أنت تقول دائما أن والدك ضحى بعائلتة ليهتم بكل التفاصيل التي يريدها الـ دارلينق
    Die Leute werden so viel für die Darlings stimmen, wie für Pat. Open Subtitles سيصوت الناس للـ دارلينق بقدر ماسيصوتون لباتريك
    Du bist der Nachkomme des Stammbaum der Darlings. Open Subtitles أنت أساس شجره عائلة الـ دارلينق
    Naja, du sagtest es ja selbst, Lisa... die Darlings machen nichts kleines und einfaches. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك أن الدارلينغ لا يقومون بما هو صغير و بسيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus