"das alles hinter mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • كلّ هذا خلفي
        
    • كل هذا خلفي
        
    • كل هذا ورائي
        
    Ich steige aus, sobald ich das alles hinter mir gelassen habe. Open Subtitles سأتركه بمجرّد أن أضع كلّ هذا خلفي
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles "يا للهول! ظننت حقا أني تركت كلّ هذا خلفي"
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles يا للهول! ظننت حقا أني تركت كلّ هذا خلفي
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles "يا للهول، ظننت حقا أني تركت كل هذا خلفي"
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles ظننت فعلا أني تركت كل هذا خلفي"
    Und ich habe mich darauf gefreut, das alles hinter mir lassen zu können. Open Subtitles وأنا من تطلعت لترك كل هذا ورائي.
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles ظننت حقا" "أني تركت كل هذا ورائي
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles ظننت حقا" "أني تركت كلّ هذا خلفي
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles ظننت فعلا أني تركت كل هذا خلفي"
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles "يا إلهي، ظننت حقا أن تركت كل هذا خلفي"
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles "رباه، ظننت حقا أني تركت كل هذا ورائي"
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles رباه، ظننت حقا أني" "تركت كل هذا ورائي
    Herrgott, ich dachte wirklich, ich hätte das alles hinter mir gelassen. Open Subtitles "رباه، ظننت حقا أني تركت كل هذا ورائي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus