"das außenministerium" - Traduction Allemand en Arabe

    • وزارة الخارجية
        
    • لوزارة الخارجية
        
    • بوزارة الخارجية
        
    • وزارة الخارجيّة
        
    • وزارة الشؤون الخارجية
        
    • وزيرة الخارجية
        
    • قسم الولاية
        
    • الخارجيه
        
    Ist Ihnen bewusst, dass ich nicht mehr für das Außenministerium arbeite, Direktor? Open Subtitles هل تدركين أنّني لم أعد أعمل مع وزارة الخارجية حضرة المديرة؟
    Alle weiteren Fragen, die das Jordantal betreffen, richten Sie direkt an das Außenministerium. Open Subtitles الآن، أية أسئلة أخرى بخصوص وادي الأردن يجب توجيهها إلى وزارة الخارجية
    Sie haben einen sehr schlechten Namen, Außenministerium, das ist nicht das Außenministerium. TED لذلك اسم قسمكم ليس مناسبا, وزارة الخارجية الأمريكية, هذه ليست وزارة الخارجية,
    Zum Beispiel das Außenministerium oder die UNO könnten Sie sicher gebrauchen. Open Subtitles . على سبيل المثال ، الأمم المتحدة أو وزارة الخارجية . سيوظفونك ، أنا متأكدة
    Viele Länder boten Hilfe an, das Außenministerium sagte, dass man um Hilfe bäte, wenn nötig. Open Subtitles العديد من الدول عرضت تقديم المساعدة لكن وزارة الخارجية صرحت أننا كنا سنطلب المساعدة إذا إحتجنا لها
    Das ist ein Brief an das Außenministerium bezüglich... Open Subtitles هذه من الرسالة تلك أرسل إلى وزارة الخارجية نيابة عن سيكونا،
    Das Museum wird geschlossen, bis das Außenministerium handeln kann. Open Subtitles وزارة الخارجية سألت الذي المتحف يبقى مغلق حتى هم يمكن أن يتصرّفوا رسميا عليه.
    das Außenministerium hat den Wunsch der sowjetischen Botschaft abgelehnt Open Subtitles وزارة الخارجية رفضت طلب السفارة السوفيتية
    das Außenministerium erhielt eine Lösegeldforderung. Open Subtitles تلقت وزارة الخارجية فدية مطلوبة على دكتورجاكسون والدكتور لي
    das Außenministerium hat eingewilligt, allen politisches Asyl zu gewähren. Open Subtitles وافقت وزارة الخارجية على منحهم اللجوء السياسي جميعاً.
    das Außenministerium hat es genehmigt, dass die Army reingeht und den Rest eindämmt. Open Subtitles ولقد سمحت لنا وزارة الخارجية بإرسال الجيش لاحتواء البقية.
    Und das Außenministerium kann nicht handeln, da sie ihn nicht kontaktieren können. Open Subtitles وزارة الخارجية عاجرز عن فعل أيّ شيء لأنها لا تستطيع التواصل معه
    Sie radikalisierten die Bewegung und verübten Anschläge auf Regierungsinstitutionen wie das Pentagon, das Kapitol und das Außenministerium. Open Subtitles منظمة الوذر مان الراديكالية ضد الحرب مع سلسلة هجمات جادة على مباني الحكومة وزارة الدفاع والكونغرس و وزارة الخارجية
    Manchmal habe ich das Gefühl, dass ich versuche, das Außenministerium von Kommunisten zu befreien. Open Subtitles أحياناً أشعر أني أحاول تطهير وزارة الخارجية من الشيوعيين.
    das Außenministerium hat noch nie gemocht, was wir in der Grenzregion gemacht haben. Open Subtitles وزارة الخارجية لم يرق لها أبدًا ما نفعله على المناطق الحدودية
    das Außenministerium will einen Agent, der sich auf die erhöhte Aktivität der Kartelle konzentriert. Open Subtitles وزارة الخارجية تسحب عملاء من الميدان، المتخصصين في معالجة تصعيد نشاطات عصابة "كارتيل".
    - Michael, Usbekistan ist ein heikles Thema für das Außenministerium. Open Subtitles (أوزبكستان) أمر حساس بالنسبة لوزارة الخارجية
    Ich war ein Gesandtschaftsbeamter, der für das Außenministerium arbeitet. Open Subtitles كنت في عداد المتربطين بوزارة الخارجية الأمريكية.
    das Außenministerium sagt die PR warnte, die arabische Straße wird gegen uns sein. Open Subtitles تقول وزارة الخارجيّة بأنّ العلاقات العامّة قد حذّرت من انقلاب الشارع العربي ضدّنا
    das Außenministerium betonte heute, dass die Krise in Afghanistan die Vereinigten Staaten nicht von der Notlage der Geiseln im Iran ablenken wird. Open Subtitles وزارة الشؤون الخارجية... أصرّت اليوم على ان الأزمة في أفغانستان لن تشتت انتباه الولايات المتحدة عن الرهائن المحتجزين في إيران
    Jegliche offizielle Kommunikation läuft über das Außenministerium. Open Subtitles كافة الاتصالات الرسمية تمت من خلال وزيرة الخارجية
    das Außenministerium hat beantragt, dass die Russen Sie rausbringen. Open Subtitles قد طلب قسم الولاية من الروسيين أن يقوموا بإخراجها
    Wir haben einen Toten, mit einem Surfbrett im Gesicht, und morgen haben wir das Außenministerium am Hals. Open Subtitles كل ما اعرفه ان هناك رجل ميت بواسطه لوح تزلج الامواج ووزاره الخارجيه تضيق علينا الخناق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus