das eine Mal, als wir in der Schlange an der Kinokasse standen... galt mein Gruß eigentlich der Person hinter dir. | Open Subtitles | ففى تلك المرة عندما كنا بالمسرح كنت أقول مرحبا للشخص الذى خلفك |
Es war nur das eine Mal, Papa, ich schwöre es. Bist du auf Entzug? | Open Subtitles | كانت تلك المرة الوحيدة بابا ، أقسم على ذلك - هل تكذب ؟ |
Das war nur das eine Mal. | Open Subtitles | لقد حدث مرة واحدة فقط، إنه لا يعني شيئا. |
Ich meine, es war nur das eine Mal, und es war nicht mal angenehm. | Open Subtitles | اعنى انها كانت مجرد مرة واحدة. ولم استمتع بها. |
Ich habe das eine Mal gelogen, weil ich besorgt war. | Open Subtitles | كذبتُ في هذه المرّة الوحيدة لأنني كنتُ قلقة أن تعزل نفسك |
Ich war noch Anfänger, das eine Mal, dass ich einen so ein Chamäleonding sah. | Open Subtitles | كنت مجنّداً جديداً في المرّة الأولى التي رأيت واحدة من هذه... أشياء الحرباء |
Außer das eine Mal in der Cafeteria, | Open Subtitles | إلا إذا احتسبتِ تلك المرة بالمقهى حين سألتني الانصراف، |
Außer das eine Mal, als ich bekifft war und versehentlich das Hot-Dog-Wettessen gewonnen habe. | Open Subtitles | بإستثناء تلك المرة التي تحجرت وبالصدفة ربحت مسابقة أكل الهوت دوغ. |
Ich erinnere mich, wie wir das das eine Mal in dieser Bar getroffen haben. | Open Subtitles | أنا أتذكر تلك المرة التي تلاقينا في الحانة |
Bis auf das eine Mal mit mir selbst. Da hast du mich erwischt. | Open Subtitles | بإستثناء تلك المرة مع نفسي وقبضتي علي |
Es war nur das eine Mal, Papa, ich schwöre es. Bist du auf Entzug? | Open Subtitles | كانت تلك المرة الوحيدة بابا، أقسم على ذلك - هل تكذب؟ |
Als Steve mir erzählt hat, dass er mich betrogen hat, war ich am Boden zerstört, aber jetzt, wo ich weiß, dass es nur das eine Mal war, ist die Frage... | Open Subtitles | عندما أخبرني ستيف أنه قام بخيانتي كنت يائسة و لكن أنا أعلم أن الأمر حصل مرة واحدة |
Und das eine Mal... waren sie in seiner anderen Tasche. | Open Subtitles | في الحقيقة مرة واحدة و المرة الأخرى كانت المفاتيح في جيبه الآخر |
Ich weiß, es war nur das eine Mal... aber er war der hilfreichste von allen. | Open Subtitles | أعلم أنني قابلته مرة واحدة لكنه ساعدني أكثر من سواه |
Nein, ich denke, das eine Mal hat gereicht. | Open Subtitles | أعتقد أن مرة واحدة سكيفيها -ما معنى ذلك؟ |
Wie das eine Mal, als sie mir 20 Dollar gab, damit ich diese durchgeknallte Alex anmache. | Open Subtitles | مثل ذلك كان هذا مرة واحدة أعطاني $ 20 إذا ضربت على أن مجنون أليكس الفرخ. |
Nur das eine Mal! | Open Subtitles | هذه المرّة فقط. |
Ein zehn Jahre altes "metro" Mädchen war... Und dann, das eine Mal... | Open Subtitles | ومن ثمّ هذه المرّة... |
Wir glaubten an das Schlimmste von ihm, das eine Mal von einer Million, wo das Schlimmste wirklich nicht die Wahrheit war. | Open Subtitles | ظننا فيه الأسوأ في المرّة ضمن المليون حيث لم يكُن الأسوأ حقيقة فعليّة. |
Wie das eine Mal, als Koothrappali deine Augenbrauen gewachst hat. | Open Subtitles | كتلكَ المرّة التي تركتَ فيها (كوثربالي) ينمّص حاجبيك باستخدام الشّمع. |