Ich weiß, dass es geschneit hat, Das musst du mir nicht extra sagen. | Open Subtitles | ماكس . أنا أعلم بأن الثلج قد تساقط , ليس عليك إخباري |
- Ich weiß, aber Das musst du nicht. - Das muss ich sehr wohl. | Open Subtitles | . أعلم ، لكن لا يجب عليك ذلك . أجل ، كما يبدو يجب علي ذلك |
Aber Das musst du nicht mehr. Denn jetzt bin ich an der Reihe. | Open Subtitles | ليس عليك هذا بعد الان انه دورى لاعنى بك الان |
Das musst du dir aus dem Kopf schlagen. | Open Subtitles | أوه، أنت يَجِبُ أَنْ تَضعَ ذلك خارج رأيك. |
- Das musst du mir nicht zweimal sagen. | Open Subtitles | اذهبوا للمنزل لا يتوجب عليك ان تطلب مني مرتين |
Das musst du nicht, Schatz. lm Ernst. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بذلك يا عزيزي حسناً ؟ |
Das musst du nicht für mich machen. Ich mache das nicht für dich. | Open Subtitles | لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً |
Ich weiß nichts, Das musst du mir glauben... | Open Subtitles | لا أعرفُ شيئاً عن ذلك. أُقسمُ لك، عليكَ أن تُصدقني |
- Das musst du, denn heute treten wir einem Dämon mächtig in den Hintern. | Open Subtitles | -يجب عليكِ ذلك ، لأن الليلة، لدينا شيطان أساسي نريد ركل مؤخرته |
Ich weiß, du möchtest nicht gehen, aber Das musst du. | Open Subtitles | أعلم بانكِ لاتريدين الذهاب لكن يجب عليكِ هذا |
Das musst du nicht. - Du hast Hunderte von Leben gerettet. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لذلك، لقد أنقذت مئات الأنفس. |
Das schaffst du aber nicht allein, und Das musst du auch nicht. | Open Subtitles | و لن يمكنك ان تقوم بهذا وحدك.. و ليس عليك ذلك |
Oh, Das musst du nicht. Ich habe genug für eine Woche mit. | Open Subtitles | أوه ، كما تعلم ، ليس عليك أن تفعل، فقد أحضرت ما يكفينا من الطعام حتي نهاية الأسبوع |
Du musst das Chaos akzeptieren. Das musst du. | Open Subtitles | عليك أن تغتنم الفوضى يجب عليك ذلك |
- Das musst du nicht. Dumme Idee. | Open Subtitles | بالحقيقة لا يجب عليك ذلك انها فكرة سيئة |
Und Das musst du auch nicht. Ich habe das im Griff. | Open Subtitles | ولا يجب عليك ذلك, أنا المسؤول عن ذلك |
Nein, Das musst du nicht. Das ist der Preis, wenn man Kinder hat. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعـل ذلك هذا ثمـن إنجابي للأطفـال |
Nun, Das musst du nicht. Dein Klon kann es. | Open Subtitles | لا يجب عليك الذهاب نسختك يمكنها القيام بذلك |
Das musst du ja nicht, Liebes. | Open Subtitles | حسناً لا يجب عليك هذا يا عزيزتي |
Das musst du mir beizeiten auch einmal zeigen. | Open Subtitles | حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تُشوّفَني كَمْ أنت عَمِلتَ ذلك بَعْض الوقتِ. |
Das musst du nicht. | Open Subtitles | على ان اعقد صفقة مع ابن العاهرة ذلك لا يتوجب عليك. |
Das musst du nicht tun, Junge. | Open Subtitles | لم يجب عليك القيام بذلك ، يا فتى. |
Das musst du sein, nehme ich an. | Open Subtitles | أنا أفترض أنه يجب عليك فعل هذا |
Also Das musst du ihm wirklich übel nehmen. | Open Subtitles | عحبًا, أنتَ حقًّا عليكَ أن تكون مستاءً من الأمر. |
Das musst du auch nicht. Ich zahle das. | Open Subtitles | ،ليس عليكِ ذلك ...سأتكلف أنا بجميع المصاريف الآن |
Oh, ich meinte, Das musst du nicht. | Open Subtitles | أعني أنه ليس عليكِ هذا |
Das musst du mir nicht sagen. | Open Subtitles | لستِ مضطرّة لإخباري، فإنّي أهتم بحياتي بما يكفي. |
Das musst du nicht. Es ist fast vorbei, Jack. | Open Subtitles | لن يكون عليك ذلك، لقد إنتهى الأمر تقريبا يا جاك |
Das musst du nicht... aber ich hoffe aufrichtig, du tust es. | Open Subtitles | لستِ مضطرة لذلك و لكنّي حقاً آمل أن تفعلي ذلك |
- Das musst du nicht. - Nein, darauf bestehe ich. | Open Subtitles | {\FF00FF\3c990066}ليس عليكِ فعل ذلك لا، أنا أصرُ |