"das orchester" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأوركسترا
        
    • الفرقة الموسيقية
        
    • للأوركسترا
        
    Ich versuchte es, aber das Orchester plärrender Autohupen hielt mich wach. Open Subtitles لقد حاولت، لكن الأوركسترا من أبواق السيارات المدوية أبقتني مستيقظا.
    Sie werden das Orchester in einer Art mürrischer Revolte sehen. TED وسترون أفراد الأوركسترا متجهمون بنوع من التمرد
    Doch das Orchester war genauso begeistert und die Weltpresse war fasziniert von deiner Fähigkeit, diese fantastischen Stücke zu spielen. TED لكن الأوركسترا وكل صحافة العالم كانت منبهرة بقدرتك على عزف تلك المقطوعات الرائعة.
    Der Arsch will das Orchester auswechseln. Open Subtitles أبن العاهرة يريد تغيير الفرقة الموسيقية بأكملها
    Mit dem Unterschied, dass du das Orchester als Institution siehst. Open Subtitles الفرق إنكِ تنظرين الي الفرقة الموسيقية وترين المعهد
    Er dirigiert das Orchester des Polizei-Wohltätigkeitsvereins. Open Subtitles إنه يقود رجال الشرطة في الجمعية الخيرية للأوركسترا
    Kunst war vollständig vergänglich gewesen, wenn man die Symphonie verpasste, hörte man das Orchester eben nicht. TED كان الفن سريع الزوال فإذا لم تسمع السمفونية، فلن تستطيع أن تسمع الأوركسترا.
    Zusammengefasst waren das Orchester und der Chor viel mehr als künstlerische Strukturen. TED في جوهرها, الأوركسترا والجوقات أكثر بكثير من هيكلها الفني.
    Plötzlich stimmt das Orchester ein brillantes Finale ein, bei dem die Dunkelheit vom Licht verdrängt wird. Open Subtitles فجأة تقفز الأوركسترا الى ختام رائع حيث تتغلب ساعات الضوء على ساعات الظلمة
    Danach erscheint Ihre kaiserliche Majestät die Zarenwitwe, und wenn sie am Vorhang vorbeischreitet, spielt das Orchester die Nationalhymne. Open Subtitles بعد ذلك ، صاحبة الجلالة الإمبراطورة الأرملة سوف تتقدم وعندما تمر عبر الستائر ستبدأ الأوركسترا في عزف نشيدنا الوطني
    "Wie die Götter spielten wir, das Orchester brannte regelrecht. Open Subtitles عزفنا مثل الآلهة و الأوركسترا كانت خلابة
    Sie warten hinter der Bühne, das Orchester spielt Ihre Erkennungsmelodie. Open Subtitles أنت تقف فى الكواليس و تسمع الأوركسترا تعزف مقدمة البرنامج
    das Orchester, der Chor, die Perry Como Show? Open Subtitles الأوركسترا ، الكورس ، عرض بيري كومو ، يا رجل ؟
    Er muss beweisen, dass er das Orchester führen kann. Open Subtitles ان باستطاعته قيادة هذه الفرقة الموسيقية اللعينة
    Hier geht es nicht um das Orchester, sondern um Sie. Open Subtitles وأماكن مخلفات سامة هذا ليس عن الفرقة الموسيقية هذا يكون عنك
    Du könntest jetzt deinen Einfluss auf das Orchester nutzen. Open Subtitles الأن ، الشيء التالي الذي تستطيع القيام به أن تستخدم تأثيرك مع الفرقة الموسيقية
    Du arbeitest für das Orchester. Open Subtitles نينا ، أنتِ تعملين لأجلنا ، الفرقة الموسيقية
    Ich kann zwar nicht folgen, aber das Wichtigste ist das Orchester. Open Subtitles حسناً ، لا أفهم لكن أعرف ان الفرقة الموسيقية هي ما تهم الأن
    Ich unterschreibe das und das Orchester kriegt, was es will. Open Subtitles وستعطي الفرقة الموسيقية ما يريدونه ، صحيح؟
    Die ersten 45-einhalb Takte sind für das Orchester. Open Subtitles أول 45 و نصف الحانات للأوركسترا
    Jetzt kommt das Orchester. Open Subtitles والآن نعطيه للأوركسترا. انظر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus