KR: Machen Sie das Radio an. Gehen Sie in die Disko. | TED | كاتي ستون: شغل الراديو. موسيقى البوب داخل المرقص. |
Ich hatte das Radio an. Nein, tut mir Leid - es war der Fernsehapparat. | Open Subtitles | كان الراديو مفتوحا أنا آسف كان التليفزيون مفتوحا |
- Die Plattenspieler-Nadel ist hin. - Mach das Radio an. | Open Subtitles | اخبرهم بإن يشغلوا الراديو وأعثِر على كلارك |
Ich sagte: "Mach das Radio an. Das ist mein Architekt." | Open Subtitles | قلت : "افتحي الراديو هذا مهندسي المعماري |
Aber etwas hat mir gesagt, mach´ das Radio an. | Open Subtitles | و لكن شيء ما أخبرني أن أفتح الراديو |
Schalten Sie das Radio an. | Open Subtitles | -ربما هناك شئ عن هذا بالأنباء , جرب الراديو |
Ich brauche eine Pause. Ich schalte das Radio an." | TED | أحتاج للراحة. سأشغل الراديو." |
- Und lass das Radio an. | Open Subtitles | ودعي الراديو شغال |
Okay, mach das Radio an, Harold. | Open Subtitles | إفتح الراديو له هارولد.. |
Pete, machen Sie das Radio an. | Open Subtitles | بيت,شغل الراديو |
Machst du das Radio an? | Open Subtitles | هل يمكن ان تفتحى الراديو ؟ |
Dann stellen Sie das Radio an. | Open Subtitles | إذاً ، افتحِ الراديو |
Macht das Radio an! | Open Subtitles | أفتحي الراديو ! لقد جاءوا لإغلاق جامعة |
Mach das Radio an. | Open Subtitles | قم بتشغيل الراديو. |
Schalt das Radio an. | Open Subtitles | افتحي الراديو |
Mach das Radio an. | Open Subtitles | افتح الراديو |
Schalt das Radio an. | Open Subtitles | شغل الراديو. |
(Tenoch) Mach das Radio an. | Open Subtitles | -شغل الراديو |