"das sehe" - Traduction Allemand en Arabe

    • أرى ذلك
        
    • رؤية هذا
        
    • رؤية ذلك
        
    • أرى هذا
        
    • هذا واضح
        
    • وجهة نظري
        
    • ارى هذا
        
    • ارى ذلك
        
    • لاحظت ذلك
        
    • رؤية ذالك
        
    • رؤيه ذلك
        
    • ملاحظة ذلك
        
    • أري هذا
        
    Das sehe ich. Sie schlagen einander die Köpfe ein. Open Subtitles أرى ذلك , انهم يضربون بعضهم البعض على الرأس
    -Schatz, es ist alles in Ordnung. -Ja, Das sehe ich, Papa. Open Subtitles ـ حبيبتي ، ليس هناك من شئ يحدث ـ نعم ، أنا أرى ذلك فعلا ، يا أبي
    - Sie kann echt gut mit Hunden. - Ja, Das sehe ich. Open Subtitles ـ إنها بارعة في التعامل مع الكلاب ـ يمكنني رؤية هذا
    Oh, Das sehe ich. Soll ich dir helfen? Open Subtitles أستطيع رؤية هذا أتريدني أن اساعدك
    Aber ihr kriegt euer Leben in den Griff, Das sehe ich doch. Open Subtitles لكن أنتم تستعيدون حياتكم يمكنني رؤية ذلك
    Ja, Das sehe ich. Open Subtitles معذرة الطريق مغلق نعم ، يمكنني رؤية ذلك ماذا حدث؟
    Es ist nichts. - Wir klären das. - Das sehe ich. Open Subtitles ـ لم يحدث شيء، يمكننا تدبر الأمر ـ أرى هذا
    - Das ist die Rente. - Ja, Das sehe ich. Open Subtitles ـ ذلك الضمان الاجتماعي ـ نعم، أنا أرى ذلك
    - Ein Hive hält auf Sie zu. - Ja, Sir, Das sehe ich. Open Subtitles هناك سفينة أم تتحرك لموقعك نعم سيدي أرى ذلك
    Ich kann nie so frei sein. Das sehe ich jetzt. Open Subtitles , لا يمكنني أن أكون حراً هكذا أرى ذلك الآن
    - Sie sind direkt hinter uns. - Das sehe ich selber. Open Subtitles إنهم خلفنا - نعم ، أشكركِ ، يُمكنني رؤية هذا -
    - Da sind sie. - Das sehe ich, Chaz. Danke. Open Subtitles ها هم- يمكنني رؤية هذا يا "تشاز"، شكرا لك-
    - Da ist nichts. - Das sehe ich. Open Subtitles ـ لا يوجد أي شيء هُناك ـ بوسعي رؤية هذا
    Das sehe ich. Ich bin von Natur aus locker. Open Subtitles ـ يُمكننيّ رؤية ذلك ـ ذلك أننيّ هادئ من الطبيعة ـ أجل
    - Es schmerzt noch, Das sehe ich dir an. Open Subtitles أنت لازلت تتألم أستطيع رؤية ذلك حسنا , أنظر.
    - Ich bin nicht gut genug für Sie. Das sehe ich. Open Subtitles إسمعي،أنا أعلم أنني لست جيد بمافيه الكفاية بالنسبة لك، يمكنني رؤية ذلك.
    Wenn wir Mädchen beibringen, mutig zu sein, und wir ein Netzwerk aus Unterstützern aufbauen, das sie anfeuert, werden sie die unglaublichsten Dinge programmieren. Das sehe ich jeden Tag mit eigenen Augen. TED عندما نعلم الفتيات أن يكن شجاعات ونمتلك شبكة داعمة لتشجيعهن، فسوف يقمن ببناء أشياء لا تصدق، وأنا أرى هذا كل يوم.
    - Ich will es nicht weit bringen. - Das sehe ich. Open Subtitles انا لا احاول الذهاب الى اى مكان هذا واضح
    So wie ich Das sehe, drehen wir uns nur im Kreis wenn wir denken das wir handfeste Beweise finden bevor die Exekution-- prüft das er es nicht getan hat Open Subtitles فمن وجهة نظري نحن ندور حول أنفسنا إن ظننا أننا سنجد دليل لتأجيل الحكم قبل تنفيذ الإعدام دليل على أنه لم يرتكب الجريمة
    Mr. Wayne, so wie ich Das sehe, gehört das ganze Zeug hier sowieso Ihnen. Open Subtitles ... سيد "واين"، كما ارى هذا كل المعدات التي هنا لك باية حال
    - Nein. Aber dein Schnurrbart ist richtig. - Ja, Das sehe ich. Open Subtitles كلا لكنني وضعت الشارب نعم ارى ذلك الشارب الأخضر
    - Ständig. Das sehe ich. Open Subtitles نعم, لقد لاحظت ذلك.
    - Ich bin in deinem Kopf. - Das sehe ich auch. Open Subtitles أنا في رأسك - أستطيع رؤية ذالك -
    Es wird Streit zwischen ihnen geben. Das sehe ich bereits. Open Subtitles سيجدث مشاكل بينهم استطيع رؤيه ذلك
    Veralbern Sie mich nicht, Major. Das sehe ich selbst. Open Subtitles لا تكن مُتحفِظا معي أيها الرائد بوسعي ملاحظة ذلك
    Das sehe ich, aber Mama ist noch nicht fertig. Open Subtitles أستطيع أن أري هذا و لكنني لم انتهي بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus