das Selbst, das ich versuchte in die Welt zu bringen wurde immer und immer wieder zurück gewiesen. | TED | الذات التي حاولت أن أقدمها للعالم كانت تجابه بالرفض مرة تلو الأخرى. |
Es gab eine Zeit, als ich dich entscheiden ließ, ob du dir das Selbst antun würdest, oder nicht. | Open Subtitles | جاءت فترة و خيرتك فيها سواء كنت أم لا ستفعل هذا بنفسك |
Frauen wie ich erwarten von Männern wie Ihnen... dass sie das Selbst herausfinden. | Open Subtitles | النساء أمثالي يتوقعون رجال مثلك يمكنك اكتشاف ذلك بنفسك |
Ich muss sagen, es fühlt sich gut an, das Selbst zu tun. | Open Subtitles | كدت أن أقول يشعرني ذلك بالإرتياح لفعل ذلك بنفسي |
Wenn wir also hier raus wollen, müssen wir das Selbst schaffen. | Open Subtitles | إذًا إذا أردنا الخروج من هنا فعلينا فعل هذا بأنفسنا |
Ich sagte, falls Underhay noch lebt, könnten wir das Selbst feststellen. | Open Subtitles | فقلت له ,لو ان اندرهاى مازال حيًا, فسنكون قادرين على اثبات ذلك بأنفسنا |
Denn das Selbst mag es irgendwo hinein zu passen, sich selbst kopiert zu sehen, dazu zu gehören. | TED | لأن الذات ترغب دائما في أن تتواءم، أن ترى نفسها مكررة فيما حولها، أن تنتمي. |
Wir hätten Recht, wenn wir annehmen, dass das Selbst eine lebendes Etwas ist. | TED | كنا لنكون صائبين في الاعتقاد أن الذات هي شيء موجود وحي. |
Und es gibt das Innerhalb und Außerhalb, das Selbst und das Andere und das Andere ist äußerst andersartig. | TED | وهي بالداخل والخارج, الذات والاخر وان الآخر هو مختلف تماما |
Wenn du das Selbst machen willst, musst du bereit sein. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تفعلي هذا بنفسك عليك أن تكوني مستعدة |
Du solltest dir das Selbst ansehen. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنك تريد رؤية هذا بنفسك. |
Wenn du ab und an mal schlafen wür- dest, könntest du das Selbst sehen. | Open Subtitles | حاول ان تنام وسوف ترى هذا بنفسك |
Du solltest zu dem Projekttag zurückkehren und das Selbst herausfinden. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه عليك أن تعود إلى المعرض العلمي و تكتشف ذلك بنفسك |
Und bevor du ihn sterben lässt, solltest du ihn suchen... und das Selbst rausfinden. | Open Subtitles | وقبل ان تجعله يموت بداخلك.. عليك بالبحث عنه واعرف ذلك بنفسك |
Nun, ich würde das Selbst tun, aber Malerhand und so weiter. | Open Subtitles | الآن ، كما ترى ، كُنت لأود فعل ذلك بنفسي لكنها اليد التي أرسم بها وكل تلك الأمور |
Wenn ich eine tolle Frau kennen lernen will, mache ich das Selbst! | Open Subtitles | إذا أردت أن أجد امرأة أستطيع ذلك بنفسي . |
Wir werden das Selbst entscheiden, wenn wir das Video gesehen haben. | Open Subtitles | سوفَ نقرر هذا بأنفسنا عندما نشاهد الشريط جميعاً |
Walker, wir schaffen das Selbst. | Open Subtitles | ووكر، يمكننا أن نفعل ذلك بأنفسنا. |
Ja, das tut gut. Ich tu das Selbst manchmal, mein Sohn. | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة أفعل هذا بنفسي أحياناً |
Manche schalten das Selbst durch Meditation aus. | TED | بعضهم يحارب الأنا باستعمال التأمل. |
Weil Harvey das Selbst regeln muss. | Open Subtitles | أرأيتي لماذا لا تسألي هارفي من أجلي ؟ لأن هارفي بحاجة لفعل هذا بنفسه |
Jetzt hör auf zu weinen oder ich werde das Selbst beenden. | Open Subtitles | وليس لأطفال يبللون أنفسهم توقف عن البكاء وإلا سأرغمك بنفسى |
Komm. Jimmy hatte sich das Selbst zuzuschreiben. Du weißt das. | Open Subtitles | بالله عليك يا س.س جيمي هو من فعل هذا لنفسه |
So viele Männer werden sie missbrauchen, sie wird nur noch ein Stück Fleisch sein, das Selbst die Hunde verschmähen. | Open Subtitles | لا! وسينتهكها العديد من الرجال... لتصبح بعدها مجرّد قطعة لحم ينفُر منها الكلاب. |