"das vergnügen" - Traduction Allemand en Arabe

    • بهذا الشرف
        
    • بهذه السعادة
        
    • هذا الشرف
        
    • بشرف الزيارة
        
    • بشرف معرفتها
        
    Es scheint, als hätte dich jemand aus den Latschen kippen lassen, wortwörtlich... dabei dachte ich, ich würde das Vergnügen haben. Open Subtitles يبدو أن أحدًا ضربك بشدّة بما تعنيه الكلمة خلت أنّي سأحظى بهذا الشرف.
    Bevor du mich schlägst, nehme ich einen Bourbon. Was verschafft mir denn nun das Vergnügen? Open Subtitles بإمكانك لف ذراعي, سأخذ بوربون لذا , لمن أدين بهذا الشرف ؟
    Was verschafft mir das Vergnügen? Open Subtitles لماذا أحظى بهذا الشرف الكبير يا سيدى ؟
    Ich glaube, wir hatten noch nicht das Vergnügen. Open Subtitles لا أعتقد أنني حصلت على هذا الشرف مِن قبل
    Nein, ich kann nicht behaupten, dass ich das Vergnügen hatte. Open Subtitles كلا، لم أحظ بشرف معرفتها.
    Ich hatte nie das Vergnügen. Open Subtitles لم أحظَ بهذا الشرف من قبل
    Ich glaube ich hatte das Vergnügen noch nicht. Open Subtitles لا أصدق أنّي أحظى بهذا الشرف.
    Ich hatte nicht das Vergnügen. Open Subtitles -لمْ أحظَ بهذا الشرف
    Schicke Leute wollen mit mir arbeiten, also gebe ich ihnen das Vergnügen und werde mit ihnen arbeiten. Open Subtitles أناس رائعين يودون العمل معي لذا سأعطيهم هذا الشرف وسأذهب للعمل لديهم
    Ma'am, ich glaube, wir hatten noch nicht das Vergnügen. Open Subtitles سيدتي لا أستطيع التصديق اننا اكتسبنا هذا الشرف
    Sie hatten also schon das Vergnügen. Open Subtitles -أرى أنك حظيت بشرف معرفتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus