"das verschwinden" - Traduction Allemand en Arabe

    • اختفاء
        
    • إختفاء
        
    • واختفاء
        
    das Verschwinden der Leiterin der Strafkammer ist eine Situation, mit der wir vorsichtig umgehen müssen. Open Subtitles هل هذه مشكلة؟ اختفاء رئيس القسم الإجرامي هو وضع يجب أن نتعامل معه ..
    Zuerst möchte ich unsere Besorgnis über das Verschwinden Ihres Sohns äußern. Open Subtitles ـ نعم ولكن أولاً، أود أن أعبر عن قلقنا العميق حول اختفاء أبنك
    das Verschwinden der Bürgerrechtler war der Beginn der Show. Open Subtitles لحظة اختفاء ثلاثة نشطين حقوقيين كانت خبراَ
    Und das Verschwinden der Frau? Und der Schrankkoffer? Open Subtitles لا يمكنك إنكار إختفاء الزوجة وكذلك الصندوق والمجوهرات
    Sie können das Verschwinden der Frau, die Truhe und den Schmuck nicht ignorieren. Open Subtitles لا يمكنك إنكار إختفاء الزوجة وكذلك الصندوق والمجوهرات
    Das Abfangen der Boote und das Verschwinden der Menschen ins Abschiebehaftsystem wird von den australischen Behörden verschleiert. TED يعتبر اعتراض القوارب واختفاء الناس في إطار نظام الاحتجاز محجوبا من طرف السلطات الاسترالية.
    Dass das Verschwinden meiner Schwester vor 23 Jahren erklärt werden würde und dass meine Suche nach außerirdischem Leben uns sogar zusammenführen könnte. Open Subtitles أن اختفاء أختي قبل 23 عاماً.. يمكنه ان يُفسَّر,: وأن اقتصاء هذه الحقائق العظمى..
    Meredith Powell, um das Verschwinden von Paul Allen zu untersuchen. Open Subtitles لقد أُستأجرت من قِبَل ميريديث باول لأحقق في اختفاء بول ألين
    Entschuldigen Sie, ich untersuche das Verschwinden Ihres Vorgängers, Open Subtitles ايها الرئيس كيف استطيع ان اخدمك انا اسف ، انا احقق في اختفاء
    das Verschwinden von Mary Freeman, der Mutter zweier Kinder, bleibt ungeklärt. Open Subtitles لا يستبعد شيئاً في قضية اختفاء أم لطفلين وهي ماري فريمان
    Außerdem müssen wir annehmen, dass das Verschwinden des Premierministers das unmittelbare Ergebnis einer feindlichen außerirdischen Macht ist. Open Subtitles ويمكننا أن نفترض أن اختفاء رئيس الوزراء هو نتيحة مباشرة لتحركات فضائية عدائية
    Wie das Verschwinden der Bienen, Ich dachte, "Das hängt mit ihm zusammen". Open Subtitles مثل اختفاء النحل لقد ظننت أن لك دخل في الموضوع
    Professor, du weißt nicht zufällig etwas über das Verschwinden der zwei Kinder von Browning? Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء بخصوص اختفاء اثنين من أبناء بروننج؟
    das Verschwinden der Jungs war der Beginn der Show. Nein. Open Subtitles لحظة اختفاء الثلاثة كانت خبراَ
    das Verschwinden meines früheren Partners ist überaus beunruhigend. Open Subtitles اختفاء شريكي السابق يؤرقني للغاية.
    das Verschwinden ist für sie Beleidigung wie auch Fluch. Open Subtitles يعتبرون إختفاء حيوانهم المقدس بانه إهانة ولعنة عليهم
    Informationen über das Verschwinden eines Majors. Open Subtitles أن أستطلع بخصوص إختفاء ميجور فى القوات الجوية
    Deine Vorfahren waren für das Verschwinden der Drachen direkt verantwortlich. Die Meister sind vielleicht nicht froh darüber dich zu sehen. Open Subtitles هم المسؤلين المباشرين عن إختفاء التنانين و الأسياد قد لا يكونوا مسرورين برؤيتك
    Um das Verschwinden von Ernie Belcher zu verstehen, müssen Sie erst einmal, die Stadt Camden verstehen. Open Subtitles لتفهم تماماً إختفاء إيرني بيلتشر أولاً, يجب عليك فهم مدينة كامدن
    das Verschwinden dieser Frau ist ein Hinweis, der helfen könnte. Open Subtitles واختفاء هذه المرأة يمكن أن يكون لديه أدنى فكرة يمكن أن تساعد لها.
    Und das Verschwinden dieser Frau könnte ein hilfreicher Hinweis sein. Open Subtitles واختفاء تلك المرأة قد يكون دليل من شأنه مساعدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus