"das wahr" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا صحيح
        
    • ذلك صحيح
        
    • هذا حقيقي
        
    • هذا حقيقى
        
    • هذا حقيقيّ
        
    • ذلك صحيحا
        
    • هذا صحيحاً
        
    • أهذا صحيح
        
    • هذا صحيحا
        
    • هذه حقيقة
        
    • ذلك صحيحًا
        
    • أهذا حقيقي
        
    • ذلك حقيقي
        
    • الأمر صحيح
        
    • أهذه حقيقة
        
    Wenn das wahr ist, dann verdient keiner von euch meine Vergebung. Open Subtitles لو كان هذا صحيح اذن ولا واحده منكن تستحق مغفرتي
    Eine Bräunung, wir waren beide gebräunt. Nun, ist das wahr? TED أصباغ , كنا كلانا مصبوغين هل هذا صحيح ؟
    Ich höre, sie haben Ihren Tomahawk nach den Japsen geworfen. Ist das wahr, Häuptling? Open Subtitles اخبروني انك استعملت التوماهوك ضد اليابانيون , هذا صحيح ؟
    Wäre das wahr, wäre es eine sehr taktlose Geschichte. Open Subtitles ستكون هناك مشكلة كبيرة إذا كان ذلك صحيح.
    - Er will, dass wir uns fragen, ob das wahr ist. Open Subtitles يريدنا أن نحكّ رؤوسنا نسأل أنفسنا" هل هذا حقيقي ؟"
    Ich höre, die essen immer noch Papier. Ist das wahr? Nein. Open Subtitles لقد سمعت أنهم لازالوا يأكلون الورق , هل هذا حقيقى ؟
    Ist das wahr? Open Subtitles هل كان ذللك مبنياَ على تجربتك الشخصية ؟ هل هذا صحيح ؟
    Nun, wenn das wahr ist, musst du eigentlich sehr, sehr... sehr gut sein. Open Subtitles حسناً لو أن هذا صحيح لا بد أنك جداً جداً جداً ، جيدة
    Ich weiß nicht, wieso, aber wenn das wahr ist, könnten die richtigen Kinder noch ganz in der Nähe sein. Open Subtitles , لا أعرف السبب , لكن لو هذا صحيح الأطفال الحقيقيون قد يكونون أحياء علينا أن نبدأ البحث عنهم
    Wenn das wahr ist, dann wissen Sie, dass ich nie in Fox River sein wollte. Open Subtitles لو كان هذا صحيح أذا انت تعرف أنّني لم أرد أبدا أن اكون في السجن
    Nun, wenn das wahr ist, tut es mir wirklich leid. Open Subtitles حسنـاً , إذا كان هذا صحيح فأنـا آسفـة للغايـة
    Wenn Sie meinen, dass ich ein anderes Leben gewohnt bin, ist das wahr. Open Subtitles أن كنتِ تقصدين أنني أعتدت على طريقة عيش مختلفه عن هنا، أذا, هذا صحيح.
    Nein, Jay, wenn das wahr ist, bin ich die schlimmste Ehefrau der Welt! Open Subtitles لا , جاي ,اذا كان هذا صحيح, فأنا اسوء زوجة في العالم!
    Sie hat ein paar Münzen aus Jeffreys Sammlung gestohlen. Ich denke nicht, dass das wahr ist. Open Subtitles لقد سرقت بعض العملات من مجموعة جيفري لا أظن بأن هذا صحيح
    Ari, ist das wahr? Open Subtitles آري , هل هذا صحيح ؟ كم مرة أخبرتك ألا تسرق من الآخرين ؟
    Falls das wahr wäre, - und das ist ein großes "Falls"-... woher soll ich wissen, dass diese Macht auch unsere Interessen vertritt? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيح . وتلك قوة كبيرة كيف أعلم أن هذه القوة تنظر بعين الإعتبار لإهتماماتنا بالعقل ؟
    Wenn das wahr wäre, wenn irgendwas davon wahr wäre, würde ich dich dann nicht einfach sofort töten? Open Subtitles ان كان ذلك صحيحاً, ان كان ايٌ من ذلك صحيح, ألم اكن قد قتلك الان؟
    Wenn das wahr ist, müssen wir uns große Sorgen machen. Open Subtitles إذا كان هذا حقيقي فيجب علينا . أن نكون قلقين جداً
    Over. Kann das wahr sein? Open Subtitles هل يمكن ان يكون هذا حقيقى ؟
    Ich komme gerade von einem Freund, der seinen Kopf so weit in seinen Dickdarm geschoben hat, dass... und ich bin ziemlich sicher, dass das wahr ist... es ihn buchstäblich umbringen wird. Open Subtitles جئت توًّا من عند صديق لي والذي طغت مشاعره على عقله الراجح وأوقن جدًّا أن هذا حقيقيّ إنّه سيلقي بنفسه للتهلكة حرفيًّا.
    Selbst wenn das wahr wäre, dann hätten sie ordentlich dafür blechen müssen. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحا قد يخسر بسبب طردي ذراع وساق
    Ich behaupte, dass das wahr ist, nicht nur dafür, wie wir über Dinge denken, sondern auch dafür, wie wir auf Dinge reagieren. TED وانا اريد ان افترض ان هذا صحيحاً ليس فحسب لطريقة تفكيرنا بالامور بل أيضاً تجاه ردود افعلنا
    Sie sagte, ich bin halb Dämon. Ist das wahr? Open Subtitles لقد ذكرت بأنني نصف كائن شرير أهذا صحيح ؟
    Nichts für ungut, aber wenn das wahr wäre, dass Kinder ihren Lehrern nacheifern, dann würden hier wesentlich mehr Nonnen rumlaufen. Open Subtitles ولكن إذا كان هذا صحيحا أن الأطفال يشابهون معلميهم لكان لدينا الكثير من الراهبات الان
    Und jeder nickt, weil wir alle wissen, dass das wahr ist. TED والجميع يوميء، لاننا نعلم كلنا ان هذه حقيقة.
    Und für eine lange Zeit war das wahr, aber wir haben eins gefunden. Open Subtitles و لمدة من الوقت كان ذلك صحيحًا لكننا وحدنا واحدًا
    - Ist das wahr? Open Subtitles أهذا حقيقي ؟
    Wenn das wahr ist, muß er zurücktreten. Open Subtitles لو ان ذلك حقيقي .. فيجب عليه بل يتحتم عليه أن يتنحى
    Ich bin ausgerastet. Ich will nicht, dass das wahr wird. Open Subtitles لقد خفت، لم أرد أن يكون الأمر صحيح.
    Ist das wahr? - So wahr ich hier sitze. Open Subtitles - أهذه حقيقة يا سيد "ستاركس"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus