"deinem besten" - Traduction Allemand en Arabe

    • مصلحتك
        
    • لصالحك
        
    • لمصلحتكِ
        
    Ich sage dir das nur zu deinem Besten. Open Subtitles أود مساعدتك لكنني أقول لك أن هذا من مصلحتك
    Aber in meinem Fall ist das zu deinem Besten und zu unser aller Besten. Open Subtitles ولكن في حالتي, فهو من أجل مصلحتك ومن أجل مصلحة الجميع.
    Nein, es tut mir Leid, aber es ist nur zu deinem Besten. Open Subtitles لا، متأسفه.. ولكن هذا من أجل مصلحتك
    Und abgesehen davon, wenn sie etwas vor dir verbirgt ist es vielleicht nur zu deinem Besten. Open Subtitles أضف إلى ذلك ، إذا كانت تخفي شيئاً عنكِ فقد يكون ذلك لصالحك
    Ich meine es ernst, du musst etwas runterschalten, beim Geldausgeben nur zu deinem Besten. Open Subtitles أنا جادٌ، يجبُ أن تُبطئ من الإنفاق لصالحك.
    In deinem Alter ist es überall gegen das Gesetz, was, übrigens, nur zu deinem Besten ist. Open Subtitles إنّه مخالف للقانون دائمًا بالنسبة إلى شخص في مثل سنّكِ -وذلك لمصلحتكِ بالمناسبة
    Alles, was wir getan haben, war nur zu deinem Besten. Open Subtitles كل شيء قمنا به كان من أجل مصلحتك
    Alles, was wir getan haben, war zu deinem Besten. Open Subtitles كل شيء قمنا به كان من أجل مصلحتك
    Das tut mir leid, Sir, aber es ist zu deinem Besten. Open Subtitles أنا آسف ، ولكن هذا من اجل مصلحتك
    Bei dir und Quinn geht alles ziemlich schnell und wir vertrauen ihr nicht. Wir handeln nur in deinem Besten Interesse. Open Subtitles أنت و "كوين" تتحركون سريعاً ، ونحن لا نثق بها، نحن نبحث عن مصلحتك فقط
    Aber es ist zu deinem Besten. Open Subtitles لكنه من أجل مصلحتك أنت
    (Sharlene) Es ist zu deinem Besten! Open Subtitles كان من أجل مصلحتك الجيده
    Zu deinem Besten Open Subtitles الأشياء ستصبح في مصلحتك
    Es ist zu deinem Besten. Open Subtitles فقط ثق بى موافق إنه فى مصلحتك
    Henry, damit muss Schluss sein. Zu deinem Besten: Wach auf. Open Subtitles (هنري)، اسمع، يجب أن يتوقّف هذا من أجل مصلحتك.
    Ist zu deinem Besten. Open Subtitles هذا من أجل مصلحتك
    Du hast eine Lektion verdient, es ist zu deinem Besten. Open Subtitles تحتاج إلى بعض الدروس يا سكوت ، لصالحك
    - Es ist nur zu deinem Besten. - Los, wir haben zu tun. Open Subtitles إنه لصالحك,هيا لدينا أشياء نقوم بها
    Es ist zu deinem Besten. Open Subtitles لم أرد أخذ الطرق المختصرة , إنه لصالحك
    Ich bin harsch, zu deinem Besten. Open Subtitles قد يبدو هذا قاسياً ولكنه لمصلحتكِ.
    Glaub mir, es ist nur zu deinem Besten. Open Subtitles صدقيني، هذا لمصلحتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus