"deinem kopf" - Traduction Allemand en Arabe

    • عقلك
        
    • رأسكِ
        
    • لرأسك
        
    • برأسك
        
    • رأسكَ
        
    • ذهنك
        
    • راسك
        
    • مخيلتك
        
    • بعقلك
        
    • عقلكَ
        
    • دماغك
        
    • رأسِك
        
    • تفكيرك
        
    • برأسكِ
        
    • رأسك أولاً
        
    Wir müssen diese Erinnerungen aus deinem Kopf und in die echte Welt hineinbekommen. Open Subtitles جيد , علينا أن نخرج تلك الذكريات من عقلك و نخرجها للعالم
    Lavon... ich bin sicher, sie existierten nicht nur in deinem Kopf. Open Subtitles ليفون أنا متأكده بأنها لم تكن موجودة فقط في عقلك
    Du hast gesagt, du hattest ein Loch in deinem Kopf. Open Subtitles أنظري , لقد قلتِ أنه كان هناك ثقب في رأسكِ
    Das wollte ich dich fragen. Tut mir Leid wegen deinem Kopf. Open Subtitles هذا ما كنت سأسألك , انا اسفه بالنسبه لرأسك
    Du dachtest, du würdest verrückt werden. All die Stimmen in deinem Kopf. Open Subtitles أعلم أنك ظننت نفسك ستُجن عندما بدأ الأمر، كل الأصوات برأسك
    Um sie am Leben zu erhalten, um sie um sich zu haben, wenn auch nur in deinem Kopf. Open Subtitles لتُبقيهِم أحياء لتُبقيهِم حولَك حتى لو كانَ ذلكَ في رأسكَ فقط
    Nun, vielleicht hat der Mann, den du liebst, nie existiert, außer in deinem Kopf. Open Subtitles لعل الرجل الذي تحبينه لم يتواجد سوى في ذهنك
    Deshalb will ich um 19 Uhr auf deinem Kopf Kevlar sehen, oder du wirst keinen Kopf mehr haben, um ihn zu tragen. Open Subtitles لذا ان اريد ان ارى خوذه كيفلر على راسك بحلول الخامسه مساء والا لن يكون لديك راس لترتدى تلك
    Du denkst, ich existiere gar nicht, außer in deinem Kopf. Open Subtitles انت تعتقد اننى غير موجود سوى في عقلك انت فقط
    Vielleicht gibt es mich nur in deinem Kopf. Open Subtitles او ربما اننى لست هنا ربنا اكون في عقلك انت فقط
    Du denkst, ich existiere gar nicht, außer in deinem Kopf. Open Subtitles انت تعتقد اننى غير موجود سوى في عقلك انت فقط
    Bei allem, was ich über dich weiß! Alles, was in deinem Kopf vorgeht! Open Subtitles وبالنظر إلى ما أعرفه عنك وما يوجد في عقلك المنحرف
    Der einzige Weg für dich, da rauszukommen, ist deinem Kopf zu sagen, daß du nichts von dem hier glaubst. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتفق هو أن تخبر عقلك بأنك لا تصدق أي من هذا
    Du machst dir sorgen, wegen dem Super-Computer in deinem Kopf. Open Subtitles أنت قلق حول هذا ياصاحب الكمبيوتر الخارق في عقلك
    Hör mal, ich weiß, du hast eine Wäscheliste an Gründen, nicht zu heiraten, die in deinem Kopf herumrotiert, aber du wirst niemals das große Bild sehen, wenn du im Schleudergang festhängst. Open Subtitles أعلم أن لديكِ حفنة من الأسباب تسيطر على رأسكِ لألاّ تُتمي الزواج. لكنّكِ لن تري الصورة الأشمل إن إستمرّيتِ على عنادكِ.
    Hey. Es tut mir wirklich leid, dauernd auf deinem Kopf gesessen zu haben. Open Subtitles يؤسفني حقاً جلوسي فوق رأسكِ كل تلك المرات
    - Was ist mit deinem Kopf passiert? Metropolitan Museum of Art. Sie wünschen? Open Subtitles ماذا حدث لرأسك متحف الفنون الجميله تحت أمرك
    Manchmal frage ich mich, was in deinem Kopf vorgeht. Open Subtitles هناك أوقات أتساءل بها, ما الذي يدور برأسك
    Ich kann nicht glauben, das du dich daran erinnerst. Ich kann mich an die Alufolie erinnern, die du auf deinem Kopf getragen hast. Open Subtitles يُمكنني أن أتذكر الورقة المُفضضة التىكنتتضعهاعلى رأسكَ.
    Werde schlau, damit du mir sagen kannst, was in deinem Kopf vorgeht. Open Subtitles وكن فطناً كي تتمكن من إخباري بما يدور في ذهنك
    Das ist ein tolles Foto von deinem Kopf mit Haaren. Open Subtitles حسنا. لقد كانت صورة رائعة لـ راسك مغطى بالشعر.
    Ich bin froh, endlich eine Vorstellung... davon zu bekommen, was in deinem Kopf vor sich geht. Open Subtitles أنا مسرور لحصولي على رؤية توضيحية عما يجري في مخيلتك.
    Das bedeutet, sie ist noch in meinem Kopf. In deinem Kopf. Open Subtitles مما يعني بأنها لا تزال بمكان ما في عقلي، بعقلك.
    Was in deinem Kopf hat dich dazu gebracht, zu denken, ein Handjob würde dich magischerweise den Test bestehen lassen? Open Subtitles ماذا في عقلكَ السليمِ الذيجَعلَكتَعتقدُ. الحصول على عمل يدوي بطريقة سحرية لتحصل على درجة مرور؟
    Wenn der Geist eines Mannes, den du umgebracht hast nicht in deinem Kopf rumspinnt, dann ist etwas verkehrt in deinem Kopf. Open Subtitles وإذا لم يكن شبح رجل ميت كافياً لإخافتك فهناك مشكلة في دماغك
    Und das ganze Blut aus deinem Kopf rauscht direkt in deinen Schwanz. Open Subtitles و كُل الدَم من رأسِك ينطلقُ مُباشرةً نحوَ قضيبِك
    Vielleicht aber wird es nicht noch einmal so wirklich sein wie jetzt denn du weißt, dass du sie in deinem Kopf selber entstehen lässt. Open Subtitles نعم، وقد لا تكون أي من هذه الرؤى حقيقية لأنك ستعلم أنك تخلقها من تفكيرك
    Aber Liebling, schau mal, was in deinem Kopf vorgeht. Das ist nicht sehr schön. Open Subtitles لكن يا عزيزتى يجب أن تنظرى لما يحدث برأسكِ
    Geh es zuerst in deinem Kopf durch, teste es aus. Open Subtitles تدورين الكلام في رأسك أولاً , تعقلينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus