Dann sage mir, wer unter deinen Brüdern ist der Ketzer, verantwortlich für diese Morde? | Open Subtitles | إذن أخبرني من من إخوتك هو الزنديق المسئول عن جرائم القتل هذه ؟ |
Los, Tassilo. In den Schrank mit deinen Brüdern und Schwestern. | Open Subtitles | هيا يا تشيب إلى الدولاب مع إخوتك وأخواتك. |
Du spionierst, schleichst herum, folgst deinen Brüdern in die hinterste Ecke. Was machst Du? | Open Subtitles | تتجسّس، تتسلّل، تلاحق إخوتك في الخفاء، ما الذي تفعله؟ |
Beim letzten Mal hast du mit deinen Brüdern den Azteken-Krieger geschlagen. | Open Subtitles | أنت و أخوتك هزمتم هذا الشيطان ... من الجولة الأولي |
Ich bedaure, dass ich den Mord an deinen Brüdern erwähnt habe. | Open Subtitles | لا أنا اسف لأنني قلت بانك قتلت أخوتك تلك كانت كلمات كراهيه |
Und um das klarzustellen, hier geht es nicht um irgendein Preisboxen zwischen deinen Brüdern. | Open Subtitles | و لعلمك لا يتعلّق هذا الأمر بقتال لربح جائزة بين أشقائك |
Du bist einzigartig unter deinen Brüdern denn du hast dich entschieden, diesem Feind allein gegenüberzutreten. | Open Subtitles | أنت فريد عن إخوانك عليك أن تواجه هذا العدو وحدك |
Sag deinen Brüdern, sie sollen auf sie achtgeben, ok? | Open Subtitles | لذا أخبر إخوتك للإعتناء بهم، مفهوم؟ |
Sag deinen Brüdern in Afghanistan, dass ich eine Botschaft für sie habe. | Open Subtitles | لتخبر إخوتك في أفغانستان هناك رسالة لهم |
Wie viele von deinen Brüdern und Schwestern müssen sie noch töten? | Open Subtitles | كم يجب أن يقتلوا من إخوتك وأخواتك؟ |
Hast du schon mit deinen Brüdern geredet? | Open Subtitles | هل تكلمت مع إخوتك ؟ |
deinen Brüdern wird es hier gut gehen. | Open Subtitles | إخوتك سيكونون بخير |
Hilf deinen Brüdern, sich auf den Tag vorzubereiten. | Open Subtitles | ساعد إخوتك في إستعداد لليوم. |
Grüße von deinen Brüdern und ihren Familien. | Open Subtitles | أخوتك يسلمون عليك واحداً واحداً، وكذلك الجميع |
Du willst, dass der Azteken-Krieger kommt... und dich tötet, damit du bei deinen Brüdern sein kannst. | Open Subtitles | ... تريد من المحارب أن يأتي لكي يقتلك فتكون مع أخوتك لكنه لن يفعل |
Erzähl es nicht deinen Brüdern. Du warst immer mein Liebling. | Open Subtitles | ،لا تخبر أخوتك أنت المفضل لدي دائماً |
"sei er einer von deinen Brüdern oder von deinen Fremden, die in deinem Land, | Open Subtitles | سواء كان من أخوتك أو غريبا عنك |
Du warst mit deinen Brüdern weg und sie war aufgebracht, und sie sagte diese Sache, aber heute Morgen, und hier ist der wichtige Teil, entschuldigte sie sich. | Open Subtitles | بينما كنتِ في الخارج مع أشقائك وكانت مستاءة وقالت ذلك الشىء لكن في الصباح وهذا هو الجزء الهام أتت للإعتذار |
Hier geht es nicht um irgendein Preisboxen zwischen deinen Brüdern. | Open Subtitles | - لا يتعلّق هذا الأمر بقتال لربح جائزة بين أشقائك |
Halt mich nicht für verrückt, aber ich wollte dir beweisen, dass ich keine Angst vor deinen Brüdern habe. | Open Subtitles | - أَتمنّى بأنّك لا تَعتقدُين بأَني مجنونُ. تسللت هنا لأريك أني لا أخاف من إخوانك الحمقى. |
Lebe dein Leben weiter mit deinen Brüdern der Al-Qaeda. | Open Subtitles | تابع حياتك مع إخوانك من "القاعدة". |
Ich hoffe wirklich, das war nicht der Fall bei deinen Brüdern. | Open Subtitles | أتمنى أن هذا غير صحيحاً بالنسبة لأخاك |
Du fuhrst zu deinen Brüdern aufs Land, nahmst Fido mit, um für ihn zu sorgen. | Open Subtitles | بعد زيارتك لإخوانك في المنطقة الثلجية طلبتَ منهم أخذ أخاك فيدو |
Arm in Arm mit deinen Brüdern und Schwestern. | Open Subtitles | بالتعاون مع المناضلين اخوتك وأخواتك حسناً |