Lange vor deiner Geburt. Er erinnert sich nicht. | Open Subtitles | قبل ميلادك أنت بكثير ولكنه لا يتذكر ذلك فحسب |
Vergesse nie den Tag deiner Geburt. | Open Subtitles | لم أنسى أبداً يوم ميلادك حملتك بين ذراعي |
In den guten alten Tage vor deiner Geburt. | Open Subtitles | سالفاً في الأيام الجميلة الخوالي، قبل أن تولد. |
Dein Leben war schon lange vor deiner Geburt geplant. | Open Subtitles | تم تخطيط حياتك بفترة طويلة قبل أن تولد حتى |
Oder Dinge, die lange vor deiner Geburt passiert sind, oder Dinge, die jetzt gerade tausende Meilen weit weg von hier passieren. | Open Subtitles | أو أمور قد حدثت قبل ولادتك بفترةٍ طويلة للغاية أو أشياء قد تقعُ الآن على بعد الآلاف من الأميال. |
Die meisten kennen dich seit deiner Geburt. | Open Subtitles | -معظمهم قد عرفوك منذ حَسناً - عملياً منذ أن وُلدت |
Seit dem Tag deiner Geburt habe ich deiner Mutter gesagt, wie dumm du bist. | Open Subtitles | لقد قُلت لأمك منذ اليوم الذي وُلدتِ به كم أنتِ غبية |
Zweifellos sagte man dir seit deiner Geburt, dass dir die Welt gehört, und du hast es geglaubt. | Open Subtitles | بلا شك أخبروك منذ مولدك أن العالم رهن إشارتك و أنت صدقتهم |
Ich wußte bis ein Jahr nach deiner Geburt nicht mal etwas von deiner Existenz. | Open Subtitles | لم أعرف بوجودك إلا بعد عام من ميلادك. |
Im Jahr deiner Geburt wurde prophezeit, dass unser Anführer geboren würde, der uns aus unserer Knechtschaft befreit. | Open Subtitles | في سنة ميلادك كانت هناك نبوءة تقولأنقائدناسوف يُولد... ليحررنا من عبوديتنا. |
Ich schrieb die ganze Geschichte vom Tag deiner Geburt auf. | Open Subtitles | , أنا كتبت قصة يوم ميلادك |
- Krankenhaus am Tag deiner Geburt bekommen. | Open Subtitles | في يوم ميلادك ... |
Du kannst nichts ändern, was vor deiner Geburt geschah! | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن تُصلح شيء قد حدث بالفعل حتى من قبل أن تولد. |
Nein, es sei denn, er hat ihn dir vor deiner Geburt gegeben. | Open Subtitles | لا ، الا اذا وضع لك قبل أن تولد |
Seit dem Tag deiner Geburt wurdest du erzogen, um die Anerkennung eines Mannes zu flehen. | Open Subtitles | منذ يوم ولادتك ، ترعرتِ على الإشتياق لموافقة الرجل |
Meinst du, der Spatz auf dem Küchenboden bei deiner Geburt ist eine glaubwürdigere Geschichte? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّ قصة العصفور الذي مات عند نافذة المطبخ لحظة ولادتك أكثر مصداقية ؟ |
Seit deiner Geburt bist du eine Schande für mich und die ganze Familie. | Open Subtitles | كنت دوماً بمثابة عائق لى وللعائلة بأسرها... منذ أن وُلدت. |
Sie hat sie nach deiner Geburt gekauft. | Open Subtitles | اشترته عندما وُلدتِ |
Wenn es das erste Mal bei deiner Geburt passiert, verlierst du die Übersicht. | Open Subtitles | أعتقد بأنه عندما يحدث ذلك لأول مرة يوم مولدك ستفقد قدرتك على العد |
Das sagte ich am Tag deiner Geburt. Ich weiß. | Open Subtitles | كان هذا نفس الكلام الذي قلته لك عند مولدك |