"deiner mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمك
        
    • والدتكِ
        
    • امك
        
    • لأمك
        
    • أمّك
        
    • أمكِ
        
    • لوالدتك
        
    • بأمك
        
    • والدتكَ
        
    • أمّكَ
        
    • أمّكِ
        
    • بوالدتك
        
    • لأمكِ
        
    • أمِّكَ
        
    • لوالدتكِ
        
    Ich habe deiner Mutter vorgeschlagen, dass wir für sie ein kleines Essen geben sollten. Open Subtitles لقد كنت أقترح لتوى على أمك أن تقيم عشاءاً صغيراً لهما لمن ؟
    Ich weiß, was du während der Krankheit deiner Mutter mitgemacht hast. Open Subtitles محدش يعرف اكتر مني بالي انت عملتة أثناء مرض أمك
    Von deiner Mutter rede ich erst gar nicht. Ich habe keinem etwas getan! Open Subtitles أمك من الأفضل عدم التكلم عنها هنا حتى لا أجرح شعور أحد
    Trotzdem, ich habe deiner Mutter versprochen mich um dich zu kümmern. Open Subtitles , على أيّ حال أنا وعدت والدتكِ أنني سأعتني بكِ
    - Ich hab mir nie einen runtergeholt. - deiner Mutter würdest du's nie sagen. Open Subtitles انا لم اقم بتصفح اى شئ ابدا الا يجب عليك ان تخبر امك
    Hilliard, kommen Sie schon! - Geh rein zu deiner Mutter. - Vater, komm her! Open Subtitles هيا يا هيلارد اذهبى لأمك, انتما الأثنين ابى, تعال
    Sag deiner Mutter, dass ich heute nicht mehr nach_BAR_ Hause komme und morgen nicht. Open Subtitles وأخبرى أمّك أنى لن أعود للبيت اليوم أو غدا أو ثانيه ابدا.
    Ich weiß nicht, ob deiner Mutter dieser neue Stil gefallen würde. Open Subtitles أنا لست مُتأكدة من أن أمكِ ستعجب بهذا الشكل الجديد
    Das Beste von dir ist deiner Mutter über den Arsch... auf die Matratze geronnen! Open Subtitles لقد كان أفضل شكل لك عندما حملتك أمك ثم عندما وضعتك مع القاذورات
    Gib deiner Mutter einen Kuss von dir und zwei von mir. Open Subtitles اذهب وتناول إفطارك قَبِّل أمك مرة لك ومرتين من أجلى
    Der Geist deiner Mutter und der Poltergeist haben sich gegeneinander aufgehoben. Open Subtitles روح أمك و الروح الشريرة طاقتهما ألغت كل واحدة الأخرى
    Du hast deiner Mutter das Herz gebrochen und Bob hat versucht, es zu flicken. Open Subtitles لقد قطعت قلب أمك عندما كنت بعيدا وبوب قام بأقصى ماعنده لإعادته ثانية
    Hast du mit Wrestling weitergemacht, als du mit deiner Mutter fort bist? Open Subtitles .. هل تابعت المصارعة بعد أن رحلت مع . مع أمك
    Warum gibst du nicht zu, dass du schon mit deiner Mutter dort bist, statt zu lügen? Open Subtitles لماذا لا تعترف وحسب أنك موجود في منظمة الأمم المتحدة مع أمك عوضاً عن الكذب؟
    Er wird gehen, wenn er mich nicht findet. Er tut deiner Mutter nichts... Open Subtitles سوف يرحل بمجرد أن ييأس من العثور عليّ، لا تقلق بشأن أمك.
    - Wenn sie den Truthahn deiner Mutter retten kann, rettet sie alles. Open Subtitles حسنا ان كان بوسعها ان تنقذ الديك الرومي الذي صنعته أمك
    Sag das bloß nicht deiner Mutter! Wage es ja nicht, verstanden? Open Subtitles لا تخبر أمك بذلك، إيّاك أن تجرؤ وتخبر أمك، مفهوم؟
    Eine Freundin. Die dir von deiner Mutter erzählt hat. Deine Entführer haben das nicht getan. Open Subtitles صديقتكِ، التي أخبرتكِ بشأن والدتكِ المسكينة في حين أنّ الحثالة الذي أخذكِ لم يُخبركِ.
    Vielleicht machst du erst mal eine Pause. Und ich mache mit deiner Mutter weiter. Open Subtitles لماذا لا تأخذين راحه حتى يمكننى انا و امك ان ننتهى من هذا
    Wenn es etwas gibt, das du deiner Mutter sagen möchtest... musst du es nur mir sagen. Open Subtitles اسمع، إذا كان لديك أشياء ..لتقولها لأمك. ستقولها لي أنا فقط.
    Ist das dein IQ oder die Zahl der Lover deiner Mutter? Open Subtitles بأنّ معامل الذّكاء أو عدد ديبوادس أمّك كان عندها؟
    (LACHT) Versuchst du gerade, für ein Interview mit deiner Mutter Sex rauszuhandeln? Open Subtitles هل تحاول أن تقايض مقابلتي مع أمكِ بإقامة علاقة حميمة معك؟
    - Geh und gib das Geld deiner Mutter. Open Subtitles الأفضل ألا تبدد هذه النقود عد إلى بيتك و أعطها لوالدتك
    Spinoza, ich kam nicht, die Beziehung zu meiner Mutter zu diskutieren oder jene zu deiner Mutter. Open Subtitles يا سبينوزا أنا لم آتي الي هنا لمناقشة علاقتي مع أمي ولا علاقتي بأمك أنت
    Das ist nicht richtig. deiner Mutter hat schon das Mittagessen ausfallen lassen. Open Subtitles هذا ليس عادياً والدتكَ تغيبت عن الغداء أيضاً
    Die, mit der ich Wodka getrunken hab, in der letzten Nacht deiner Mutter? Open Subtitles بإِنَّني تَشاركتُ بفودكا معه الليل أمّكَ ماتتْ؟
    "Schatz, mit deinem Gesicht und dem Körper deiner Mutter, musst du kein Buch in die Hand nehmen." Open Subtitles عزيزتي ، مع وجه مثلكِ . وجسم مثل أمّكِ أنت لست بحاجة إلى . للتقط كتاب
    Melde dich bei deiner Mutter. Sie hat angerufen. Open Subtitles إتصلى بوالدتك, لقد إتصلت لتقول أنها ترغب بالتحدث معك
    - Dad, er soll aufhören! - Sag das deiner Mutter. Open Subtitles أبي اجعله يتوقف يجب أن تتحدثي لأمكِ حيال هذا
    Mit der ich über den Haarausfall deiner Mutter redete, und ihre Darmtätigkeit? Open Subtitles الذي تَكلّمتُ مع على الهاتف حول داء الثّعلبِ أمِّكَ... وحركات أمعائها؟
    So garantiere ich die Sicherheit deiner Mutter. Open Subtitles "ماري" يجب عليّ هذا. أنها الطريقة الوحيدة لأضمن لوالدتكِ الآمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus