Sie werden die Akten zu dem Fall einsehen. -Und es gibt noch einen Grund. | Open Subtitles | عليك أن تتفحص ملف هذه القضية كما أن هناك سبب آخر لقيامك بهذا |
Ich wollte vorbeikommen und euch sagen, dass ihr wirklich gute Arbeit bei dem Fall geleistet habt. | Open Subtitles | أردت فقط أن أمر و أخبركم يا جماعة أنكم قمتم بعمل عظيم في هذه القضية |
Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. | Open Subtitles | حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي |
General Krstic wird beschuldigt, nach dem Fall von Srebrenica für das schlimmste Massaker an Zivilpersonen verantwortlich gewesen zu sein, das seit dem Zweiten Weltkrieg in Europa verübt wurde. | UN | ويُدعى بأن الجنرال كرستتش مسؤول عن أسوأ مذبحة للمدنيين عرفتها أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية، عقب سقوط سريبرينيتشا. |
"Im höchsten palmenreichsten Stande Roms, kurz vor dem Fall des großen Julius Caesar, standen die Gräber leer. | Open Subtitles | في قمه سيطره وجنون روما قليلا قبل السقوط العظيم لروما ربي يمكنني أن أصغر نفسي |
Was ist an dem Fall glaubwürdiger, als an dem... ..von der 100-Jährigen mit dem Echsenbaby? | Open Subtitles | وما الذي يجعل تلك القضية ذات مصداقيّة أكثر من قضية الأم ذات المائة عام التي ولدت عظّائة؟ |
Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, sind diese Waffen. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية هذه البنادق |
Und Sie sind raus aus dem Fall, Sergeant, mit sofortiger Wirkung. | Open Subtitles | وأنتَ خارج هذه القضية أيّها الرقيب، أمر يتم تفعيله مباشرة. |
Ich bin hier, um dir zu sagen, dass er sich wegen Voreingenommenheit von dem Fall zurückzieht. | Open Subtitles | بأنه لن يعقد لي الأمر انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام من هذه القضية |
Wir müssen Lauryn finden. Sie könnte dem Fall zum Durchbruch verhelfen. | Open Subtitles | يجبُ علينا إيجادُ لورين, فقد تكونُ المفتاحُ في هذه القضية |
Aber ich bin mir bei dem Fall so sicher, wie ich es selten war. | Open Subtitles | أشعر بالثقة تجاه هذه القضية أكثر من أي قضية أخرى وصلت الى أبوابنا |
Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. | Open Subtitles | حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي |
In dem Fall hätten Carter und Daniel nicht überlebt. | Open Subtitles | في تلك الحالة كارتر ودانيال لن يستطيعو النجاة |
Wir würden von dem Fall abgezogen. Wir machen weiter. | Open Subtitles | لقد طُردنا من تلك الحالة إننا نمضي قدماً |
In Afghanistan kehrten nach dem Fall des Taliban-Regimes mehr als 2 Millionen Flüchtlinge und 750.000 Binnenvertriebene nach Hause zurück. | UN | ففي أفغانستان، عاد مليونا لاجئ و 000 750 من المشردين داخليا إلى ديارهم بعد سقوط نظام الطالبان. |
Die Asiatic Space Agency, gegründet nach dem Fall des Eisernen Vorhangs. | Open Subtitles | وكالة الفضاء الآسيوية. مؤسس بعد السقوط الستار الحديدي. |
Ich sowie die meisten anderen Leute, die sich eingehend mit dem Fall beschäftigten, haben absolut keine Zweifel, dass es sich um einen Mord handelte. | Open Subtitles | أنا و معظم من نظر في تلك القضية, لم يكن لديّ أدنى شك ان ذلك كان إغتيالا. |
Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, ist im Kofferraum deines Autos, welches draußen steht? | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية موجود فى مؤخرة شاحنتك التى هى مركونة فى الخارج |
Was interessiert Sie an dem Fall? | Open Subtitles | ما هو سبب اهتمامك بهذه القضية على كل حال ؟ |
Mit so einem verwegenen Helden wie mir an dem Fall... wie können wir da scheitern? | Open Subtitles | فبوجود بطل أنيق مثلي يعمل على القضية كيف يمكننا الفشل ؟ |
Ich dem Fall, nein, sie wurde gerade zu den Blackhawks geschickt. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , لا , إنها كانت فقط مساهمة فى بلاك هولكس |
In dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. | Open Subtitles | في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق |
Nun, in dem Fall solltest du wissen, das, wenn ich so etwas in der Art machen würde, dann nicht mit deinem Schampoo. | Open Subtitles | حسناً , بتلك الحالة يجب أن تعلمي لو سأفعل ذلك لن أفعله بتلك الطريقة لن أفعله بالشامبو |
Sie wollte ihn nicht verletzen, solange er noch an dem Fall war. | Open Subtitles | لم ترغب في جرح مشاعره عندما كان يعمل بالقضيّة |
Die Vorschriften legen das Verfahren für die Löschung einer Eintragung in dem Fall, dass die Abtretung nicht vorgenommen wird, fest. | UN | وستحدد اللوائح التنظيمية الإجراء اللازم لإلغاء التسجيل في حال عدم إجراء الإحالة. |
In dem Fall mit dem Ausreißer war was mit dem Kennzeichen. | Open Subtitles | أتذكر تلك الرخصة التى حصلنا عليها فى قضية الهروب هذه؟ |
Bei dem Fall gab es so viele Spuren, da kommt es auf eine mehr auch nicht an. | Open Subtitles | هذه القضيه مليئه بالشقوق .شق واحد زائد لن يُحدث فرق |