ويكيبيديا

    "dem fall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه القضية
        
    • تلك الحالة
        
    • سقوط
        
    • السقوط
        
    • تلك القضية
        
    • بالقضية
        
    • بهذه القضية
        
    • على القضية
        
    • هذة الحالة
        
    • هذه الحالة
        
    • بتلك الحالة
        
    • بالقضيّة
        
    • حال
        
    • قضية
        
    • هذه القضيه
        
    Sie werden die Akten zu dem Fall einsehen. -Und es gibt noch einen Grund. Open Subtitles عليك أن تتفحص ملف هذه القضية كما أن هناك سبب آخر لقيامك بهذا
    Ich wollte vorbeikommen und euch sagen, dass ihr wirklich gute Arbeit bei dem Fall geleistet habt. Open Subtitles أردت فقط أن أمر و أخبركم يا جماعة أنكم قمتم بعمل عظيم في هذه القضية
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    General Krstic wird beschuldigt, nach dem Fall von Srebrenica für das schlimmste Massaker an Zivilpersonen verantwortlich gewesen zu sein, das seit dem Zweiten Weltkrieg in Europa verübt wurde. UN ويُدعى بأن الجنرال كرستتش مسؤول عن أسوأ مذبحة للمدنيين عرفتها أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية، عقب سقوط سريبرينيتشا.
    "Im höchsten palmenreichsten Stande Roms, kurz vor dem Fall des großen Julius Caesar, standen die Gräber leer. Open Subtitles في قمه سيطره وجنون روما قليلا قبل السقوط العظيم لروما ربي يمكنني أن أصغر نفسي
    Was ist an dem Fall glaubwürdiger, als an dem... ..von der 100-Jährigen mit dem Echsenbaby? Open Subtitles وما الذي يجعل تلك القضية ذات مصداقيّة أكثر من قضية الأم ذات المائة عام التي ولدت عظّائة؟
    Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, sind diese Waffen. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية هذه البنادق
    Und Sie sind raus aus dem Fall, Sergeant, mit sofortiger Wirkung. Open Subtitles وأنتَ خارج هذه القضية أيّها الرقيب، أمر يتم تفعيله مباشرة.
    Ich bin hier, um dir zu sagen, dass er sich wegen Voreingenommenheit von dem Fall zurückzieht. Open Subtitles بأنه لن يعقد لي الأمر انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام من هذه القضية
    Wir müssen Lauryn finden. Sie könnte dem Fall zum Durchbruch verhelfen. Open Subtitles يجبُ علينا إيجادُ لورين, فقد تكونُ المفتاحُ في هذه القضية
    Aber ich bin mir bei dem Fall so sicher, wie ich es selten war. Open Subtitles أشعر بالثقة تجاه هذه القضية أكثر من أي قضية أخرى وصلت الى أبوابنا
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    In dem Fall hätten Carter und Daniel nicht überlebt. Open Subtitles في تلك الحالة كارتر ودانيال لن يستطيعو النجاة
    Wir würden von dem Fall abgezogen. Wir machen weiter. Open Subtitles لقد طُردنا من تلك الحالة إننا نمضي قدماً
    In Afghanistan kehrten nach dem Fall des Taliban-Regimes mehr als 2 Millionen Flüchtlinge und 750.000 Binnenvertriebene nach Hause zurück. UN ففي أفغانستان، عاد مليونا لاجئ و 000 750 من المشردين داخليا إلى ديارهم بعد سقوط نظام الطالبان.
    Die Asiatic Space Agency, gegründet nach dem Fall des Eisernen Vorhangs. Open Subtitles وكالة الفضاء الآسيوية. مؤسس بعد السقوط الستار الحديدي.
    Ich sowie die meisten anderen Leute, die sich eingehend mit dem Fall beschäftigten, haben absolut keine Zweifel, dass es sich um einen Mord handelte. Open Subtitles أنا و معظم من نظر في تلك القضية, لم يكن لديّ أدنى شك ان ذلك كان إغتيالا.
    Das einzige, was uns mit dem Fall verbindet, ist im Kofferraum deines Autos, welches draußen steht? Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يربطنا بالقضية موجود فى مؤخرة شاحنتك التى هى مركونة فى الخارج
    Was interessiert Sie an dem Fall? Open Subtitles ما هو سبب اهتمامك بهذه القضية على كل حال ؟
    Mit so einem verwegenen Helden wie mir an dem Fall... wie können wir da scheitern? Open Subtitles فبوجود بطل أنيق مثلي يعمل على القضية كيف يمكننا الفشل ؟
    Ich dem Fall, nein, sie wurde gerade zu den Blackhawks geschickt. Open Subtitles فى هذة الحالة , لا , إنها كانت فقط مساهمة فى بلاك هولكس
    In dem Fall könntest du das vielleicht erledigen. Ich bin hundemüde. Open Subtitles في هذه الحالة فلتتولي أنت الأمر إذن ، فأنا مرهق
    Nun, in dem Fall solltest du wissen, das, wenn ich so etwas in der Art machen würde, dann nicht mit deinem Schampoo. Open Subtitles حسناً , بتلك الحالة يجب أن تعلمي لو سأفعل ذلك لن أفعله بتلك الطريقة لن أفعله بالشامبو
    Sie wollte ihn nicht verletzen, solange er noch an dem Fall war. Open Subtitles لم ترغب في جرح مشاعره عندما كان يعمل بالقضيّة
    Die Vorschriften legen das Verfahren für die Löschung einer Eintragung in dem Fall, dass die Abtretung nicht vorgenommen wird, fest. UN وستحدد اللوائح التنظيمية الإجراء اللازم لإلغاء التسجيل في حال عدم إجراء الإحالة.
    In dem Fall mit dem Ausreißer war was mit dem Kennzeichen. Open Subtitles أتذكر تلك الرخصة التى حصلنا عليها فى قضية الهروب هذه؟
    Bei dem Fall gab es so viele Spuren, da kommt es auf eine mehr auch nicht an. Open Subtitles هذه القضيه مليئه بالشقوق .شق واحد زائد لن يُحدث فرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد