Gut. Ich sage allen Bescheid wegen des Treffens nach dem Frühstück. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار. |
Gut. Ich habe noch etwas Zeit! Hören Sie, als ich mit Herrn Gore neulich nach dem Frühstück gesprochen habe, | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
Pfefferminz vor dem Frühstück ist schlecht fürs Wachsen, Sohn. | Open Subtitles | تناوُل النعناع قبل الإفطار قد يوقِف نُموّك. |
Ich frage mich, ob ich Diabetes vor dem Frühstück bekommen kann. | Open Subtitles | أتسائل إذا كان بإمكان الحصول على الداء السكري قبل الفطور. |
Ich glaubte stets, 6 unmögliche Dinge tun zu können noch vor dem Frühstück. | Open Subtitles | ذات مرة اعتقدتُ بأنني استطيع فعل ستة اشياء مستحيلة هائلة قبل الفطور |
Ich will dich nie mehr wiedersehen, wenigstens nicht vor dem Frühstück. | Open Subtitles | على أية حال أنا لا أريد رؤيتك ثانيةأبدا على الأقل ليس قبل الفطور |
Nach dem Frühstück spreche ich jeden persönlich. | Open Subtitles | سوف أقابل كل شخص فيكم شخصيا فى مكتبى بعد الأفطار |
Du, es ist so schönes Wetter heute wollen wir nicht nach dem Frühstück spazieren gehen? | Open Subtitles | إنه ظريف جدا بالخارج ما رأيك أن تأخذنى فى تمشية بعد ما تنتهى من إفطارك ؟ |
Jetzt schlaf etwas. Vielleicht will ich vor dem Frühstück noch mehr Sex. | Open Subtitles | ربما قد أود بعض الجنس مجدداً قبل أن نتناول الإفطار |
Und nach dem Frühstück habe ich in meinem Büro immer noch Recht. | Open Subtitles | وسأكون محقّاً أيضاً بعد تناول الإفطار في مكتبي |
- Vor dem Frühstück sind wir zurück. | Open Subtitles | سنأخذ ما نستطيع حمله ونضعه بالشاحنة ونعود قبل الإفطار |
Keine Ahnung. Drei Stunden Low-Rate Ruder Technik vor dem Frühstück. | Open Subtitles | لا أعلم، ثلاث ساعات من التجذيف الفني قبل الإفطار |
Ich wollte dir das gleiche sagen... aber du warst vor dem Frühstück verschwunden. | Open Subtitles | كنت سأقول نفس الشيء لك ولكنك اختفيت قبل الإفطار. |
Nach dem Frühstück habe ich es benutzt, stand auf, rasierte mich, und als ich mich umdrehte, ich schwöre, war es wieder gefaltet. | Open Subtitles | بعد الإفطار ، إستخدمت بعضها وقفت ، حلقت وعندما نظرت لخلف أقسم بأنها رجعت صغيره |
Vater sagte, wir sollen mit dem Frühstück nicht warten. Das hat Vater gesagt. | Open Subtitles | على أية حال لقد قال أبي أن لا ننتظرهم على الفطور |
Ich habe noch nie Champagner vor dem Frühstück getrunken. | Open Subtitles | لا أعتقد أن سبق لي شرب الشمبانيا قبل وجبة الفطور من قبل |
Ich fahre nach dem Frühstück zum Sheriff. | Open Subtitles | 15 صباحاً، سأتوجّه إلى المأمور بعد الفطور |
Nach dem Frühstück putzten wir unsere Stiefel und... gingen auf Manöver. | Open Subtitles | و بعد الفطور . .. نقوم بتلميع احذيتنا و كنا نخرج إلى المناورات قبل أن يلتحق القادة بنا |
Zuerst die Sache mit dem Frühstück dann diese scheußliche Schau unten. | Open Subtitles | أولاً بأمر الفطور بعدها العرض المروع الذي فعلته بالأسفل |
Nach dem Frühstück. Ich habe in ihrem Zimmer vorbeigeschaut. | Open Subtitles | بعد الأفطار , رايتها فى غرفتها |