"dem hügel" - Traduction Allemand en Arabe

    • التلة
        
    • ذلك التل
        
    • التلال
        
    • الهضبة
        
    • الجبل
        
    • التله
        
    • التلّ
        
    • التلّة
        
    • تل
        
    • تلك القمة
        
    • التَلِّ
        
    • التل و
        
    Wir installierten schnell einen Drachen ganz oben auf dem Hügel, sodass man tatsächlich den Jungen und seinen Drachen sehen konnte. TED وأسرعنا بتركيب الطائرة عاليًا أعلى التلة بحيث يمكنك مشاهدة الصبي يلعب بالطائرة ويمكنك أن ترى فعلًا طائرة ورقية
    Er ist seit über 1 Stunde dort oben. Was tut er auf dem Hügel? Open Subtitles كان هناك منذ ساعة فوق التلة ، ماذا يفعل هناك ؟
    Ich will eine verminte Verteidigungsstellung auf dem Hügel. Open Subtitles أريد موقعاً دفاعياً فوق ذلك التل و ضع فية كل ما لدينا من متفجرات و ألغام
    Da oben auf dem Hügel mache ich eine Kompass-Messung. Open Subtitles سآخذ قراءة البوصلة من على التلال التالية هنا
    Gehen wir? Es ist nicht weit. Auf dem Hügel. Open Subtitles طبعا ليس المكان بعيدا فى أعلى الهضبة
    Hinter dem Hügel haben die Zylonen eine Landebahn mit Tankanlage. Open Subtitles السيلونز لديهم مطار للإمداد بالوقود على الجانب الأخر من الجبل
    Ich war in jener Nacht auf dem Hügel, aber ich habe Eurem Kind kein Leid zugefügt! Open Subtitles كنتُ على التله تلك الليله لكني لم أؤذي ولدِ
    Genau dort auf dem Hügel. Open Subtitles إذا تبقى منكِ شيء هناك فحسب على قمة هذا التلّ
    JK: Wir hatten aber noch immer die Idee mit dem Hügel. TED مع ذلك ما زالت لدينا هذه الفكرة عن التلّة
    Die ist auf dem Hügel. Open Subtitles إنها عند تل "الطريق المسدود"
    Weil der Mörder eine Nachricht auf dem Hügel hinterließ. Open Subtitles لأنّ القاتل ترك خلفه رسالة على تلك القمة.
    Hinter dem Hügel liegt ne hübsche Hacienda. Open Subtitles توجد مزرعة فوق تلك التلة ثمّة القليل من المخاطر
    Dort oben auf dem Hügel. Open Subtitles إنهم جميعاً يعيشون بالقرب من هنا، فوق على التلة
    Euer Anführer des Obersten Rates brauch mehr Männer auf dem Hügel. Open Subtitles مستشاركم الأول يحتاج للمزيد من الرجال في التلة
    Und das bereiten wir auf und wir speichern es in dem Tank da auf dem Hügel. Open Subtitles نقوم بتنقيته و تخزينه. في خزانات فوق التلة,
    Wir werden uns oben auf dem Hügel positionieren, zusammen mit Nick. Open Subtitles انا وانت سوف نتخذ مواقعنا في اعلى ذلك التل مع نيك
    - Ich bin gleich hinter dem Hügel. Ich bin ganz schnell hier. Open Subtitles ـ أجل، سيّدي ـ سأتواجد على ذلك التل هناك
    Zwei Wölfe auf dem Hügel! Open Subtitles على التلال إلى اليسار! اثنين من الذئاب، أكثر من هناك. في محاولة لمتابعتها.
    An den Docks direkt hinter dem Hügel. Open Subtitles خلف تلك الهضبة مباشرة فى الميناء
    Hab ich in den Pflanzen da hinter dem Hügel gefunden. Ist genug für alle da. Open Subtitles وجدت النباتات على قمة الجبل هناك ما يكفي لنا جميعاً
    - Der Mann in meinem Traum... der da auf dem Hügel steht... das bin nicht ich. Open Subtitles - لأنه في حلمي ... الشخص الذي يقف على التله ليس أنا وانما أنت!
    Mein Sohn hat ein Licht in der Gefahrenzone gesehen, oben auf dem Hügel. Open Subtitles ابني رأى ضيًّا في المنطقة المهجورة على جانب التلّ.
    Hört zu... Vergessen wir nicht, warum wir hier sind. Wir haben einen Killer-Nigger hinter dem Hügel da. Open Subtitles دعونا لا نغفل عن غايتنا فعلينا قتل عبد يقبع خلف تلك التلّة.
    Weil der Mörder eine Nachricht auf dem Hügel hinterließ. Open Subtitles لأن القاتل ترك رسالة خلفه على تلك القمة.
    Wir waren auf dem Hügel und haben den Lichtern zugesehen. Open Subtitles نحن كُنّا على التَلِّ مُرَاقَبَة االاضواء.
    Die Deutschen sind da drüben auf dem Hügel. Open Subtitles نقطة الألمان الحصينة هناك . على التل و لم تصلهم المدرعات بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus