Ja, der Brief, der nach dem Mord eintraf, und der andere nach Chuck Vances Ermordung. | Open Subtitles | نعم الرسالة التي تلقيتها بعد جريمة القتل و التي تلقيتها بعد مقتل تشاك فانس |
Wir möchten Ihnen ein paar Fragen zu dem Mord stellen, den sie gemeldet haben. | Open Subtitles | نودّ أن نطرح عليكِ بضعة أسئلة حول جريمة القتل التي قمتِ بالإبلاغ عنها. |
Aber wir haben immer noch nichts, um Long mit dem Mord oder irgendeinem Drogenring zu verbinden. | Open Subtitles | لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات. |
Ich habe mit dem Mord an Scarza nichts zu tun. Das Urteil beweist es. | Open Subtitles | هذا يثبت ما قلته دائماً لم يكن لدي علاقة بمقتل سكارزا |
Zeugen haben sie eine Woche vor dem Mord streiten gesehen. | Open Subtitles | رأوهم الشهود يتجادلون قبل وقوع الجريمة بأسبوع |
Sie sagten, dass Dr. Wells etwas mit dem Mord an Barrys Mutter zu tun haben könnte. | Open Subtitles | ذكرتم طبيب ويلز ربما كان ليفعل شيئا بالقتل الأم باري ل. |
Sollten Sie andeuten, ich hatte was mit dem Mord zu tun, liegen Sie falsch, versprochen. | Open Subtitles | إختطفني وهددّ عائلتي. إذا كنتي تلمحين. أنه كان لي علاقة بمقتله. |
Aber eines Abends geschah etwas. eine Woche vor dem Mord. | Open Subtitles | لكن فى ذات ليلة، حدث شىء ما قبل مقتله بأسبوع |
Dieser Brief von ihm an Alice Alquist wurde 2 Tage vor dem Mord geschrieben. | Open Subtitles | وهذا الخطاب منه الى اليس اليكويست كان قد كتبه قبل يومين من مقتلها |
Ich dachte, der Gewinn aus dem Mord sei konfisziert worden. | Open Subtitles | إعتقدت بأنهم سيصادرون الممتلكات المستفادة من القتل |
Sie hatten nach dem Mord bei der Polizei angerufen und dem Detective erzählt,... dass Sie in der Nacht, in der sie umkam, gesprochen haben. | Open Subtitles | بلّغت عن القضية بعد جريمة القتل وأخبرت التحريّ أنكِ كلّمتها ليلة مقتلها |
Die Polizei sagt, dass sie einen Anruf bekommen haben unmittelbar nach dem Mord. | Open Subtitles | تقول الشرطة أنها تلقت مكالمة بعد جريمة القتل بالضبط |
Nein. Aber das war gleich nach dem Mord am See. | Open Subtitles | لا لكن ذلك حدث بعد جريمة القتل عند البحيرة |
Wir haben DNS Beweise, die ihn mit dem Mord in Verbindung bringen. | Open Subtitles | إثبات للحمض النووي الذي يربطه بجريمة القتل |
Weil er von dem Mord vielleicht nichts wusste. | Open Subtitles | من المحتمل أنه لم يكن على علم بجريمة القتل. |
Sie sind immer noch dran, aber bis jetzt gibt es nichts in seinem Haus oder im Büro, dass Kurtzman mit dem Mord verbindet. | Open Subtitles | حسناً، لا زلنا نُفتّش، لكن حتى الآن لا يُوجد شيء في منزله أو مكتبه يربطه بجريمة القتل. |
Sie hat nichts mit dem Mord zu tun. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لا علاقة لها بمقتل سيّدة عجوز |
Sie sind verhaftet wegen Computerkriminalität, in Verbindung mit dem Mord an Adel Foster. | Open Subtitles | أنت ملقى القبض عليك بتهمة الاحتيال بالكمبيوتر و الذي على صلة بمقتل آديل فوستر |
- Hey. Das Gefängnis wurde kurz vor dem Mord gehackt. | Open Subtitles | مرحباً، تمّ إختراق السجن قبل وقوع الجريمة. |
Das ist 15 Minuten nach dem Mord. | Open Subtitles | تلك 15 دقيقة بعد وقوع الجريمة. فما سبب بقائه بالمكان؟ |
Was immer noch nicht beweist, dass er etwas mit dem Mord zu tun hatte. | Open Subtitles | والتي لا زالت لا تثبت أن له أي علاقة بالقتل |
Underhills alte Fälle haben nichts mit dem Mord an ihm zu tun. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بمقتله |
Ich habe seit dem Mord zum ersten Mal hier übernachtet. | Open Subtitles | كانت الليله الماضيه المرة الاولى التى أبقاها هنا منذُ مقتله. |
Am Tag vor dem Mord geriet unser Opfer am Gericht in ein Handgemenge mit dem Richter. | Open Subtitles | قبل يوم من القتل و حصلت لدينا الضحية في تدافع مباراة مع القاضي كالدويل في قاعة المحكمة. |
Ich fand eine Lücke in der Zeitspanne vor dem Mord. | Open Subtitles | لقد وجدتُ فاصلاً في جدولنا الزمني قبل حدوث عمليّة القتل. |
Wie lange nach dem Mord ist er gestorben? | Open Subtitles | بعد كم من الوقت من ارتكاب الجريمة مات ؟ |