Ich habe zwei bekannte Beispiele herausgesucht, weil diese für den Ausdruck von Wissenschaft mithilfe der Kunst bekannt sind. | TED | لقد اخترت أمثلة معروفة لانها مثال عن التعبير بواسطة الرسوم عن العلوم |
Sie kennen den Ausdruck: "Sein Gesicht brachte eine Uhr zum Stehen"? | Open Subtitles | هل سمعت التعبير " وجهه يمكن أن يوقف الوقت " |
Sie müssen an dieser Stelle nur den Ausdruck ersetzen. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله الآن هو تبديل التعبير في هذه المرحلة. |
Viele von Ihnen kennen vielleicht den Ausdruck Konkromente. | TED | .العديد منكم قد يعرفها تحت مصطلح اصفرار الاسنان |
Daher hat Lewis Carroll auch den Ausdruck "verrückter Hutmacher". Danke, Walter. | Open Subtitles | ومن هنا، حيث حصلت لويس كارول مصطلح "مرض جنون حتر". |
Ich könnte den Ausdruck auf seinem Gesicht einfach nicht ertragen, wenn er heraus findet, dass sie ihn angelogen hat. | Open Subtitles | انا أعلم . لم أستطع تحمل تلك النظرة التي في وجهه اذا أكتشف أنها كانت تكذب. |
Die Plebs ist das gemeine Volk. Sie verwenden den Ausdruck falsch. | Open Subtitles | الجماهير هم عامة الشعب، أنت تستخدم المصطلح بطريقة خاطئة |
- Vergebt den Ausdruck,... aber das hier ist ein Crashkurs in moderner Avionik. | Open Subtitles | آسف على التعبير لكنها آخر صيحة في مجال الطيران |
- Vergebt den Ausdruck, aber das hier ist ein Crashkurs in moderner Avionik. | Open Subtitles | آسف على التعبير لكنها آخر صيحة في مجال الطيران |
Und nicht den Ausdruck in seinen Augen. Was für Laster? | Open Subtitles | على مرأى من أنفه أو شعر التعبير بصفته أخذني |
Beim ersten Happen den Ausdruck im Gesicht zu sehen. | Open Subtitles | أو بالأحرى أن تشاهدى التعبير الأول الذى يبدو على وجوههم مع اللقمة الأولى |
Sicher kennt ihr den Ausdruck: | Open Subtitles | الىن, أنا متأكدة أنكم سمعتم التعبير الشهير |
- Haben Sie je den Ausdruck... | Open Subtitles | أستطيع أن أشرح هذا هل سمعت من قبل عن مصطلح |
Dieser Ausdruck wird heutzutage immer unbeliebter, und die Leute finden es aus irgendeinem Grunde politisch besser, den Ausdruck »Verhaltensstörung« zu benutzen und dann über Störungen des Verhaltens zu reden. | TED | ذلك بالفعل أصبح على الأصح مصطلح غير معروف هذه الأيام، والناس يشعرون بذلك، لأي سبب كان، من الأفضل أن نستخدم بطريقة سياسية مصطلح الإضطرابات السلوكية ونتحدث عن تلك كإضطرابات في السلوك. |
Dieser Generation haben wir den Ausdruck "Workaholic" zu verdanken. | TED | وفي الحقيقة، نستطيع أن نشكر هذا الجيل لإختراعه مصطلح "مدمن عمل." |
Eine Definition. Wir brauchten eine Art Meta-Lizenz, um den Ausdruck "Open Source" zu definieren. | Open Subtitles | تعريف, نحتاج الى ترخيص عام لتعريف "مصطلح "المصادر المفتوحة |
Ich werde den Ausdruck in ihrem Gesicht nie vergessen. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو كنت أكثر امتناناً، كما تعلمين لن أنسى أبدا تلك النظرة على وجهها |
Ich sah den Ausdruck in deinem Gesicht, als ich die Haube abgenommen habe. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة على وجهك عندما أزلت ذلك الغطاء |
Und ich habe den Ausdruck in seinem Gesicht gesehen, als er hier war. | Open Subtitles | ولقد... رأيت تلك النظرة التي في عينيه عندما جلب إلى هنا |
Ich hab den Krieg nicht direkt miterlebt, aber ich erkenne den Ausdruck, wenn ein Mensch gerne tötet. | Open Subtitles | ربّمالمأرَالحرب.. لكنّي أعرف النظرة التي يُرمقها رجل حينما يحبّ القتل. |
Richard Dawkins, den Sie später noch hören werden, erfand den Ausdruck „Meme“ und formulierte die erste wirklich klare und anschauliche Version dieser Idee in seinem Buch „Das egoistische Gen“. | TED | ريتشرد دوكينز والذي ستسمعونه لاحقا ابتكر المصطلح "ميم" ..المخيال.. وقدم لإول مرة الفكرة بشكل واضح وصريح.. في كتابه "أنانية الصفة الوراثية." |