"den bahnhof" - Traduction Allemand en Arabe

    • المحطة
        
    • محطة القطار
        
    • محطّة القطار
        
    • من محطة
        
    • المحطّة
        
    Zwei Männer stiegen aus einem Polizeiauto, als wir in den Bahnhof fuhren. Open Subtitles رأيت للتو رجلان يخرجان من سيارة شرطة بمجرد توقفنا فى المحطة
    Der Zug hat den Bahnhof verlassen. Die Katze ist aus dem Sack. TED القطار غادر المحطة. خرجت القطة من الحقيبة.
    Durch den Bahnhof und dann links. Da fährt der Zug ab. Open Subtitles مدينة سان فرانسيسكو حوالي نصف الطريق من خلال المحطة على يسارك
    Letztens hat ein Expedient aus Syracuse nicht mal den Bahnhof verlassen. Open Subtitles فقط الأسبوع الماضي، شخصٌ أحضر بضاعته معه من سيراكيوز لم يتخطى محطة القطار ..
    Ich kann nicht glauben, dass du das ganze Land bereist und nie den Bahnhof verlassen hast. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك سافرت عبر البلاد، و لم تغادر محطة القطار.
    OK, wir haben den Bahnhof in Malinalco überprüft, das Busdepot in Puebla und jedes Hotel dort. Open Subtitles (إذاً تفقّدنا محطّة القطار في (مالينالكو (الحافل، مركز الحافلات في (بويبلا و تقريبا كلّ فندق موجود هناك
    Hier ist Helikopter 1. Der Zug verlässt den Bahnhof in Hadsten. Open Subtitles الطائرة المروحية 1 هنا القطار ذاهب من محطة هادستن
    Bitte treten Sie zurück, wenn Züge in den Bahnhof ein- und ausfahren. Open Subtitles الرجاءً الإبتعاد عن الرصيف, خصوصاً عند القدوم والرحيل من المحطّة.
    Der Zug verläßt nun den Bahnhof, und ich denke du willst mit. Open Subtitles الآن، سيغادر القطار المحطة و أقترح أن تكون من راكبيه
    Der Zug verlässt den Bahnhof, Schätzchen. Open Subtitles القطار يغادر المحطة ، عزيزتي اركبي على متنه
    Die Behörden haben den Bahnhof räumen lassen, weil eine nicht identifizierte Frau auf die Gleise gestürzt ist und getötet wurde. Open Subtitles قامت السلطات بإخلاء المحطة بعد رؤية إمرأة تسقط على السكة
    Der Orgasmuszug wird wieder in den Bahnhof tuckern. Open Subtitles قطار هزة الجماع سيتحرك إلى المحطة مجدداً
    Der Zug verlässt den Bahnhof Montagmorgen um 8.00 Uhr. Open Subtitles وادي شوناش... . القطار سيغادر المحطة في تمام الثامنة صباح يوم الاثنين.
    Wir durchsuchen den Bahnhof. Alles ist abgeriegelt. Open Subtitles نحن نمسح المحطة لقد أغلقنا المبنى
    Bitte finden Sie Ihren nächsten Ausgang und verlassen Sie den Bahnhof. Open Subtitles . الرجاء إيجاد أقرب مخرج وإخلاء محطة القطار
    Überprüfen Sie den Bahnhof und das Billard-Lokal! Open Subtitles تحقق من بداية البلدة ونهايتها وتحقق من محطة القطار وصالة البلياردو ـ صالة البلياردو أقفلت عند الساعة الواحدة ـ تحقق منها يا سام كما أقول لك
    Dann fiel mir ein, dass Sie auch den Bahnhof mögen. Open Subtitles وتذكرت أنكى تحبين محطة القطار أيضا
    Ich habe nie den Bahnhof verlassen. Open Subtitles لم أغادر محطة القطار.
    Comandante, wir haben den Bahnhof eingenommen, Open Subtitles (كوماندانتيه) سيطرنا على محطة القطار
    OK, wir haben den Bahnhof in Malinalco überprüft, das Busdepot in Puebla und jedes Hotel dort. Open Subtitles (إذاً تفقّدنا محطّة القطار في (مالينالكو (الحافل، مركز الحافلات في (بويبلا و تقريبا كلّ فندق موجود هناك
    Hier ist das SCPD. Alle müssen schnell und ruhig den Bahnhof räumen. Open Subtitles هنا شرطة (ستارلينج)، ليخلي الجميع المحطّة بهدوء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus