"den cop" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشرطي
        
    - Kommt schon, Kumpels, er hat den Cop als Teil einer Bolschewistisch- Anarchistischen Verschwörung erschossen. Open Subtitles لقد قتل ذلك الشرطي كجزء من مؤامرة فوضوية شيوعية
    Vielleicht haben Sie den Cop getötet. Open Subtitles من الممكن أنك فعلت كل شئ يقولوا أنك فعلته. يمكن أنك قتلت ذلك الشرطي.
    den Cop der die Akte verloren hat, den Bandenchef, Open Subtitles الشرطي الذي فقد سجل الجريمة, رئيس العصابة,
    Wenn Sie es bis zum Tor schaffen, kann ich den Cop außer Gefecht setzen. Open Subtitles ـ عندما تصل الى الباب بوسعي تعطيل الشرطي
    Dann müssen wir den Cop finden, der ihn angehalten hat, oder jemanden, der ihn in die Station gehen sah. Open Subtitles إذاً، نحتاج لإيجاد الشرطي الذي قبض عليه أو أحد رآه وهو يدخل قسم الشرطة
    den Cop, der telefoniert hat, traf ich als Maskierter schon mal. Open Subtitles الشرطي على الهاتف، وكان لي التشغيل في معه من قبل في القناع.
    Vielleicht nicht für den Cop auf der Straße, aber Sie sind der Präsident der Polizeigewerkschaft. Open Subtitles ربما ليس لشرطي في الشارع، ولكن كنت رئيس اتحاد الشرطي.
    Der Typ mit Kapuze schlug den Cop, und der flog 6 m weit zurück, wie von einer Kanone abgefeuert. Open Subtitles قام المجرم ذو القلنسوة بلكم الشرطي وطار إلى الخلف حوالي 6 أمتار, وكأنه أصيب بطلقة مدفعية أو ما شابه.
    Wir waren so in unseren Streit vertieft, dass wir den Cop gar nicht sahen. Open Subtitles كنا منشغلين بالجدال, حتى أننا لم نر الشرطي.
    Wir erzählen dem Staatsanwalt nette Dinge über Sie, vielleicht bekommen Sie eine Bewährungsstrafe, wenn Sie uns den Cop verraten, mit dem Sie an der Akademie gedealt haben. Open Subtitles نقول أشياء جميلة عنك للمحامي ربما نحصل لك على عقوبة موقوفة إذا سلمتنا الشرطي الذي تتعامل معه
    Vermutlich soll ich dir auch das Gewehr da drüben holen,... damit du den Cop abknallen kannst, wenn er wiederkommt. Open Subtitles اعتقد أنك تريدني أن أحضر لك ..تلك البندقية التي هناك أيضًا كي تتمكن من إطلاق النار على الشرطي حينما يعود إلينا هنا، صحيح؟
    Scheiße, wir wollten den Cop nicht überfallen. Open Subtitles تبا, لم نكن نريد الإعتداء على الشرطي.
    Schick den Cop rein und ich lasse ein paar Geiseln gehen. Open Subtitles ارسلوا الشرطي سأطلق سراح بعض الرهائن
    Ich töte stattdessen den Cop. Open Subtitles سوف أقتل الشرطي بدلاً من إخباره بالأمر
    Ich hatte nur versucht, ihn davon abzuhalten auf den Cop zu schießen. Open Subtitles كنت فقط أحاول منعه من قتل الشرطي ..
    Er wollte den Cop und dann mich killen. Open Subtitles كان سيقتل الشرطي ويقتلني
    Ein Glück, dass ich den Cop kannte. Open Subtitles انتي محضوضه اني اعرف الشرطي
    Erinnerst du dich noch an den Cop, der versucht hat, Little Kevin die Sache mit Gerard anzuhängen? Open Subtitles هل تذكر الشرطي الذي حاول إلصاق جريمة (جيرار) بـ(كيفن)؟
    Auf den Cop geschossen. Open Subtitles أطلقت النار على ذلك الشرطي
    Wenn einer von euch einen Ton von sich gibt, dann lege ich erst den Cop um und dann euch. Open Subtitles تحرّك! وإذا أيّ أحد منكم أصدر صوتًا... سأقتل الشرطي وسأقتل كُلّ من عاهراتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus