"den dämon" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشيطان
        
    • الكائن الشيطاني
        
    • الشرّ
        
    • على المشعوذ
        
    • شيطان الخوف
        
    • هذا شيطان
        
    • ذلك المشعوذ
        
    • استدعي إلينا
        
    • المشعوذ الذي
        
    Ihr könnt den Dämon nicht vernichten, ohne die Seelen zuerst zu befreien. Open Subtitles والآن، لا يمكنكم تدمير الشيطان من دون أن تُخرِجوا المحصورين بداخله
    Ich wollte den Dämon töten, der Mom und Dad tötete. Sie verhinderte es. Open Subtitles حاولت قتل الشيطان الذي قتل أبي وأمي ، لكنها لم تسمح لي
    Ich hab schließlich geholfen, den Dämon aus dem Internet zu holen. Open Subtitles ساعدتك لتُخرج الشيطان من الإنترنت أظنّ أن هذا يستحقّ بعض الثقة
    Wir töten den Dämon, der den Vertrag hat, und damit ist die Sache geregelt. Open Subtitles لو قتلنا الكائن الشيطاني الذي يحمل العقد فسينتهي الامر كله هذه أفضل فرصنا
    Du willst den Dämon immer noch allein erledigen. Open Subtitles مازلت تريد أن تلاحق هذا الكائن الشيطاني وحدك؟
    Du sagtest, Schluss mit Morden, Liebe überwindet den Dämon. Open Subtitles قلت أنكم توقفتم عن القتل وان الحب يغلب الشرّ
    Man bekommt sie da nur raus, wenn man den Dämon vernichtet. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإخراجها من هنا هي بالقضاء على المشعوذ العنكبوت
    Wir dachten, wir wären den Dämon los. Open Subtitles إعتقدنا أننا سنصبح أحرار من الشيطان بعد ذلك
    - Das würde den Dämon nicht töten. Es würde nur den Schauplatz ändern. Open Subtitles هذا لن يقتل الشيطان هذا سيعطيه تغيير فى المظهر فقط
    Ihr kümmert euch um den Dämon, und ich bleibe hier, falls die Babys... ..zurückkommen. Open Subtitles أنتم تذهبون لفعل هذا الشئ مع الشيطان و أنا سأبقى هنا فى غرفة الأطفال أنتم تعرفون ، هاه العثور على طريق العودة
    Gesegnet von dem Ritter, der den Dämon umbrachte. Open Subtitles مُبارك من الفارس الذي قتل الشيطان لأول مرة
    Wenn ihr morgen aufwacht, habt ihr den See vergessen, den Dämon und unser Treffen hier. Open Subtitles وعندما تستيقظنَ من النوم لن تذكرنَ شيئاً عن قدومكم إلى البحيرة أو اكتشاف الشيطان أو مقابلتي
    Wenn Sie Ihre Dämonen besiegen wollen, müssen Sie uns helfen, den Dämon da draußen zu besiegen. Open Subtitles إن كنت ستواجه شياطينك، سام، فيجب أن تساعدنا في هزم ذلك الشيطان
    Konzentriere dich nur auf den Dämon. Open Subtitles ركّزي على الشيطان فحسب فهذا ما يعتمد عليه الأمر
    Wir warten auf den Dämon und schnappen ihn uns, bevor er sie angreifen kann. Open Subtitles سننتظر حتى يظهر هذا الكائن الشيطاني نفسه و نصل إليه قبل أن يصل إليهم
    Du willst den Dämon zu einer blöden, machomäßigen Kraftprobe hierher locken. Open Subtitles ، سوف تحضر الكائن الشيطاني هنا حتى تصنع عرض غبي هنا
    Wenn man sie verfolgen kann, kann man den Dämon verfolgen. Open Subtitles ، إن فهمتمها . . يمكنكما أن تتعقبا الكائن الشيطاني
    Du sagtest, Liebe überwinde den Dämon! Open Subtitles قلتما أن الحب يغلب الشرّ
    Wir lösen die Rivalität auf, dann bezwingt ihr den Dämon mit der Macht der Drei. Open Subtitles سنتخلص من المنازعات و بعدها إستخدموا قوة الثلاث للقضاء على المشعوذ
    ..ist keine davon, und ruft im Gegenteil sofort den Dämon selbst hervor. " Open Subtitles إنه ليس منهم و حالا ولد شيطان الخوف نفسه
    Er zeichnet sie, um den Dämon fern zu halten. Open Subtitles يقول بأنّه يسحبهم لإبعاد هذا شيطان له. الذي يصبح مفهوما.
    Wir müssen herauskriegen, wie wir den Dämon finden können. Open Subtitles باعتبار أننا يجب أن نكتشف طريقة لإيجاد ذلك المشعوذ
    Sei's von nah und sei's von fern den Dämon Balthasar hätten wir gern Open Subtitles "تعاليّ إلى هنا من بعيد أو قريب" "استدعي إلينا "بلثازور" ليكون قريب"
    Wenn ich den Dämon nicht finde, dann werde ich nie wissen, Open Subtitles إذا لم أجد المشعوذ الذي أصابه ، فقد لا أكتشف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus