"den ganzen abend" - Traduction Allemand en Arabe

    • طوال الليل
        
    • طوال الليلة
        
    • طوال المساء
        
    • طول الليل
        
    • طيلة الليل
        
    • طوال اللّيل
        
    • طيلة الليلة
        
    • الليل بطوله
        
    • كل الليل
        
    • طوال الأمسية
        
    • طوال السهرة
        
    • كل المساء
        
    • المسا
        
    Nein, Madam. Es war den ganzen Abend in der Küche aufgedreht, das ist alles. Open Subtitles لا يا سيدتى, فقط فى المطبخ طوال الليل , هذا كل ما فى الأمر
    den ganzen Abend spüre ich einen schrecklichen Impuls. Open Subtitles طوال الليل كان لدي دافع فظيع لأن أفعل شيئا
    Du kannst mich den ganzen Abend demütigen, während dir Gin aus dem Mund läuft, und das ist dann in Ordnung? Open Subtitles تريدين الجلوس و الجين يتساقط من فمك و تتمادين فى إهانتى يمكنك تقطيعى إلى أجزاء طوال الليل ، أهذا يناسبك ؟
    Bilde ich mir das nur ein oder sehen Sie mich schon den ganzen Abend an? Open Subtitles .. هل أنا أتخيل ذلك أو أنك كنت فعلاً تنظر إلي طوال الليلة ؟
    Nein. Es ist dasselbe, das wir schon den ganzen Abend spielen. Open Subtitles كلا , مازالت نفس اللعبة التى كنا نلعبها طوال المساء
    Ärgerlich wie ein Mann, der den ganzen Abend kein Wort mit mir spricht. Open Subtitles مثل رجل يظل طوال الليل . بجوارى ولايتحدث إلىّ
    Du kannst den Platz nicht den ganzen Abend beanspruchen. Open Subtitles يا رجل، لا يمكن أن تكون بحوزتك طوال الليل.
    Du nimmst mich mit und behandelst mich den ganzen Abend wie Luft! Open Subtitles تجلبني إلى هنا وتهملني طوال الليل تتصرف كشخص ما أنا لا أعرفه حتى
    Einer hat den ganzen Abend am Videoautomaten gespielt. - War jemand bei ihm? Open Subtitles شخص ما لم ارى من قبل كان يلعب في اجهزة الفديو طوال الليل
    Nur das Orchester, die spielen schon den ganzen Abend überbordend. Ja. Open Subtitles فقط الأوركسترا، لكنهم يبالغون في الأداء طوال الليل
    -Stadion! Die Emperors essen schon den ganzen Abend Shark-Burger! Open Subtitles الأباطرة كانو يأكلون قطع القروش طوال الليل
    Wenn ich nicht an Zahnseide komme, nervt das den ganzen Abend. Open Subtitles سأقول لك، إذا كنت لا تحصل على بعض الخيط هو ستعمل يزعجني طوال الليل.
    Du brauchst die Krone nicht den ganzen Abend zu halten. Open Subtitles ليس من الضروره ان تحملي التاج طوال الليل
    Aber du brauchst nicht den ganzen Abend zu bleiben. Open Subtitles هذا من العدل . ولكن ليس عليكِ أن تصاحبيني طوال الليل
    Weil er dich den ganzen Abend nicht aus den Augen gelassen hat. Open Subtitles ـ هذا لأنه لم يبعد عيناه عليكِ طوال الليلة ـ كلا
    Du solltest nicht den ganzen Abend damit verbringen, Basketbälle zu werfen. Open Subtitles لم يجب عليك أن تقضي طوال الليلة تسددين الكرات
    Der Schlaf hatte noch nicht begonnen die Scham zu zerstreuen, die ich den ganzen Abend während meiner Open Subtitles النوم لم يُبدّد العار الذي شعرت به طوال المساء
    Du hast mich aus purem Eigennutz den ganzen Abend lang belogen? Open Subtitles لقد كذبت علي طول الليل من أجل اسبابك الأنانية ؟
    Ich meine, deshalb verstecken wir uns den ganzen Abend in einer Ecke, oder? Open Subtitles أعني , هذا سبب إختبائنا بالزاوية طيلة الليل , أليس كذلك ؟
    Los, wir haben nicht den ganzen Abend. Open Subtitles يَجيءُ , نحن لَيْسَ لَنا طوال اللّيل. حاولْه.
    Ich musste den ganzen Abend Briefe sortieren in dem kleinen Raum. Open Subtitles لقد حبسوني طيلة الليلة في غرفة البريد الفظيعه
    Ich habe gestern mit meinen Eltern zu Abend gegessen und mein Vater hat den ganzen Abend nur rumgebohrt. Open Subtitles تناولت العشاء برفقة والديّ البارحة وأمضى أبي الليل بطوله وهو يعظُني
    Also, du wirst nicht einmal ein Date kriegen, wenn du den ganzen Abend zu Hause bleibst. Open Subtitles لن تحصل ابداً علي موعد اذا كنت تمكثين كل الليل بالبيت
    Wovon redest du? - Macht mir nichts vor. Ihr habt schon den ganzen Abend miteinander geflüstert. Open Subtitles لا تخدعني أنتما تتهمسان طوال الأمسية سوية
    Ich hab dich den ganzen Abend beobachtet und ich will dich vernaschen. Open Subtitles لكنني كنت أراقبك طوال السهرة وأريد تمزيقك إرباً
    Ich war den ganzen Abend mit Jake zusammen. - Wo ist er jetzt? Open Subtitles لقد كان جيك معي كل المساء تركتهُ للتو
    Wir wollen den alten Jungen nicht den ganzen Abend am Hals haben. Open Subtitles لا نريد ان نكتفي بالجلوس مع الختيار طيلة المسا?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus