"den kapitän" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكابتن
        
    • القبطان
        
    Die Vorschriften sagen, dass unter außergewöhnlichen Umständen... wir den Kapitän aufwecken müssen. Open Subtitles القواعد تقول : في ظل الظروف الإستثنائية يجب علينا إيقاظ الكابتن
    Ihnen steht kein Urteil zu. Sie wissen gar nichts über den Kapitän. Open Subtitles ليس من حقك أن تحكم علية أنت لا تعلم أى شىء عن الكابتن
    Meldung an den Kapitän. Raketenabschusszone 5 Meilen voraus. Open Subtitles بلّغ الكابتن خمسة أميال من منطقة اطلاق الصّاروخ
    Warum hat Wilmer Thursby und den Kapitän Jacobi umgebracht? Open Subtitles لماذا قام بقتل ثورزبى ؟ ولماذا و اين و كيف قتل القبطان جاكوبى ؟
    Überredet den Kapitän, sich zu ergeben. Open Subtitles اصبحوا 198 فمن الافضل ان تقنع القبطان با لاستسلام
    Was soll ich um Mitternacht tun? den Kapitän küssen? Open Subtitles و ماذا افعل عند منتصف الليل أعانق القبطان ؟
    Wir wollen nur den Kapitän sehen... und Sie dann heil aufs Schiff zu den Ältesten bringen. Open Subtitles نريد ان نرى الكابتن وحسب ومن ثم تصعد إلى السفينة للاجتماع مع الشيوخ
    Frau Schmidt, soll ich den Kapitän nicht schon morgen darum bitten? Open Subtitles سيدة شميدت، لو أنني سألت الكابتن عن الخامات...
    Niemand kümmert sich um den Tod derer, die den Kapitän umgebracht haben. Open Subtitles لن يهتم أحد بالشخص الذي قتل الكابتن
    Aber wir müssen den Kapitän sehen. Open Subtitles لكننا يجب ان نرى الكابتن أولاً
    Hat jemand von Ihnen den Kapitän heute schon gesehen? Open Subtitles هل رأى أحدكم الكابتن اليوم ؟
    Beschütz den Kapitän. Open Subtitles لتبارك يا رب الكابتن.
    Hör auf. Du deprimierst den Kapitän. Open Subtitles تعالى انتى تحبطى الكابتن
    Auf den Kapitän! Open Subtitles إلى الكابتن الكابتن
    Du hast mit dem Schiff Scheiße gebaut... darum will Garaad, dass du den Kapitän bringst... oder gar nicht mehr auftauchst. Open Subtitles لقد أخفقت حينما رجعتُ بالسفينة (جاراد), يقول إنهُ عليك أن تُعيد الكابتن أو لنّ ترجعوا سلامين
    Aber wenn es so sein sollte, werden Sie durch den Kapitän informiert. Open Subtitles لا ولكن ان حصل ستصلك المعلومات من القبطان
    Also lasst uns die Brücke und den Kapitän suchen und dann fahren wir nach hause. Open Subtitles فقط دعونا نذهب للجسر سوف نعثر علي القبطان و من ثم سنذهب للمنزل
    Also lasst uns die Brücke und den Kapitän suchen und dann fahren wir nach hause. Open Subtitles فقط دعونا نذهب للجسر سوف نجد القبطان و من ثم سنذهب للمنزل
    Gut, dann holen Sie den Kapitän her, oder rufen Sie sie an. Open Subtitles حسنا، لكن أجلبي القبطان إلى هنا أو إجعليها تتكلم في الهاتف أو ما شابه
    Oder dir den Kapitän zeigen, unwichtig. Open Subtitles وأريكِ القبطان ، الا يهمك هذا ؟
    Wollt Ihr den Kapitän sprechen, Kapitän? Ja. Open Subtitles هل طلبت القبطان سيدي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus