| Aber ich kann wohl bloß nicht einfach den Mund halten und glücklich sein. | Open Subtitles | و لكن بعدها لا يمكنني أن أصمت و أكون سعيدة ، صحيح ؟ |
| Sie konnte den Mund halten, aber sie konnte nicht lügen. | Open Subtitles | كان بإمكانها أن تصمت و لكن لم يكن بإمكانها أن تكذب |
| Eigentlich ist es besser, wenn Sie einfach den Mund halten und die Waffe weglegen, außer Sie wollen herausfinden, wie es ist, Einzelkind zu sein. | Open Subtitles | حقيقةً , من الأفضل لو تخرس فحسب وتبعد السلاح إلا إذا كنت تريد أن تعرف شعور ان تكون اخ وحيد |
| Nur weil ich eine schlechte Stellung habe, soll ich den Mund halten, wenn ich bestohlen werde? | Open Subtitles | ألأنّ مهنتي وضيعة.. فعليّ أن أسكت إذا سُرقتُ؟ |
| Damit Sie den Mund halten. | Open Subtitles | حسناً .. سأخبرك لكن أريدك أن تسكت قليلاً |
| - Ich sagte, Sie sollen den Mund halten! | Open Subtitles | لقد قلت أصمت أنتم لا تعلمون ماذا تفعلون |
| Meinst du, ich hätte den Mund halten sollen? | Open Subtitles | هل تقولين أنه كان يجب أن أصمت ؟ |
| Ständig meckerst du an mir rum und sagst, ich soll den Mund halten. | Open Subtitles | وإخباري أن أصمت. وإخباري أنني غبية. |
| Ich denke du solltest einfach den Mund halten und dich entspannen. | Open Subtitles | أظن أنه يجب فقط أن تصمت و تسترخ. |
| - Ich hatte gesagt, du sollst den Mund halten! | Open Subtitles | قلت لك أن تصمت وانتي تعرفين عن ذلك |
| Wäre doch toll, wenn du mal den Mund halten könntest. | Open Subtitles | سيكون أعظم لو انك تستطيع ان تصمت لدقيقة |
| Wieso kann sie sie nicht einfach für sich behalten und den Mund halten wie alle anderen? | Open Subtitles | لماذا لا تحتفظ بتلك المشاعر لنفسها و تخرس كبقية البشر ؟ |
| Möchtest du, dass ich mit dir rede, oder soll ich den Mund halten? | Open Subtitles | هل تريدنني أن أتكلّم أو أسكت فقط؟ |
| Irgendwas sagt mir, dass du darüber nicht den Mund halten wirst. | Open Subtitles | شيئ ما يخبرني انك لن تسكت بخصوص هذا |
| Du musst hierüber den Mund halten. | Open Subtitles | حسناً، الان، ما أقوله هو أبقي فمك مطبقا عن هذا |
| Du hattest Recht, Lux. ich hätte den Mund halten sollen. | Open Subtitles | -لقد كنت محقة يا لكس كان يجب أن أبقي فمي مغلقا |
| Du kommst mit mir und wirst den Mund halten. | Open Subtitles | سوف تأتي معي يافتي وسوف تُبقي فمك مُغلق. |
| Es ist, als würde man sein Kind ertrinken sehen, unfähig ihm zu sagen, dass es den Mund halten soll. | Open Subtitles | الأمر أشبه برؤيتك لولدك وهو يقع ولا تستطيع أن تخبره أن يصمت |
| - Würdest du bitte den Mund halten? | Open Subtitles | هلاّ صمت من فضلك؟ |
| Ihr Problem ist, dass Sie nicht den Mund halten können. | Open Subtitles | -ولكن لا أظن أن لديك ما يتطلبه الأمر لتبق فمك مغلقاً |
| Sie sollte manchmal den Mund halten. ... | Open Subtitles | أعرف هذا يا عزيزتي لكني أتمنى أن تتعلمي كيف تبقي فمك مغلق |
| Es wird Zeit, dass mal jemand sagt, dass Sie den Mund halten sollen. | Open Subtitles | انا اعتقد انها مسألة وقت فقط وشخص ما سيقول لك ان تبقي فمك مغلقا |
| - Sie können gern zuschauen, wenn Sie den Mund halten. | Open Subtitles | بإمكانك الجلوس و المُشاهدة إذا كان بإمكانك إبقاء فمك موصد |
| Vielleicht hätte ich einfach den Mund halten sollen. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أبقي فمي مغلقاً وحسب |