Du denkst doch nicht, dass die Anomalie hier gewesen ist, oder? | Open Subtitles | لا تعتقد أنَّ الهالة قد تكون فُتحت هنا أليس كذلك؟ |
Du denkst doch nicht, sie würde wieder hinter mir her sein. | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنها ستريد فعل شئ بي مرة أخرى. |
Sag mal, du denkst doch nicht, dass er klaut? | Open Subtitles | انت لا تعتقد انه سيسرق شيئا .. اليس كذلك؟ |
- Natürlich. Du denkst doch nicht wirklich, dass du schauspielern kannst, oder? | Open Subtitles | أنتِ لا تعتقدين بأنك تستطيعين التمثيل، أليس كذلك؟ |
Du denkst doch nicht wirklich, daß du diesem Kerl trauen kannst, oder? | Open Subtitles | لا تعتقدين حقّاً أنّ بوسعك الوثوق بهذا الرجل، أليس كذلك؟ |
Du hast herausgefunden, wie sehr ich das Theater liebe. Du denkst doch nicht etwa, dass ich all das arrangiert habe, weil ich dich überprüft habe? | Open Subtitles | أنتِ لا تظنين أن سبب تنسيقي لهذا هو أني تحققت عنكِ؟ |
Komm schon, du denkst doch nicht, dass ich wirklich in die Hölle gehöre! | Open Subtitles | بالله عليك, أنتم لا تعتقدون أنني أنتمي للجحيم |
Du denkst doch nicht, ich schlucke 1,400 Mexikanische "Männer Macher" | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنني سأبلع 1400 كبسولة مكسيكية |
Du denkst doch nicht ernsthaft, dass ich so etwas machen würde... | Open Subtitles | أنت لا تعتقد حقا أنني سأقوم بفعل شيء كـ.. |
Du denkst doch nicht, dass ich erwachsen werden muss, oder, Turk? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأنه علي أن أكبر, أليس كذلك (تيرك)؟ |
Du denkst doch nicht wirklich, dass Maroni etwas damit zu tun hatte, oder? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد حقاً أن (ماروني) لديه دخل بشأن ذلك، أليس كذلك؟ |
Hey. Du denkst doch nicht wirklich, dass Castle etwas damit zu tun hat, oder? | Open Subtitles | -أنت لا تعتقد حقاً أنّ لـ(كاسل) علاقة بهذا حقاً؟ |
Du denkst doch nicht... | Open Subtitles | انت لا تعتقد... |
Du denkst doch nicht, dass sie etwas tun würde, dass dich verletzt, oder? | Open Subtitles | لا تعتقدين أنها قد تحاول فعل شيء يؤذيكِ ، صحيح؟ |
Du denkst doch nicht, die irre Lady unterm Bett ist in die Sache verwickelt, oder? | Open Subtitles | لا تعتقدين أن تلك السيدة الممدة تحت السرير لها علاقة بالأمر، أليس كذلك؟ |
Karenina, du denkst doch nicht, dass ich in die Wechseljahre komme, oder? | Open Subtitles | كارانينا, لا تعتقدين انني بدأت اتغير جسدياً, أليس كذلك؟ |
Du denkst doch nicht, dass er sich davon gemacht hat, oder? | Open Subtitles | أنت لا تعتقدين أنه فقط تخلى عن الأمر، أليس كذلك ؟ |
Du denkst doch nicht er würde sich selber was antun? | Open Subtitles | أنتي لا تعتقدين بأنه قد يؤذي نفسه الآن؟ |
Du denkst doch nicht, ich würde so was meiner Tochter antun, oder? | Open Subtitles | أنت لا تظنين حقاً انني سأفعل شيء كهذا لابنتي؟ |
Du denkst doch nicht wirklich, dass sie zur Schule gehen würde, oder? | Open Subtitles | أين هي (كارتر)؟ إنكِ لا تظنين فعلاً أنها جاءت للمدرسة, أليس كذلك؟ |
Du denkst doch nicht, dass sie wieder böse wird? | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لا تعتقدون أنّها ستعود شرّيرة ثانية؟ |