"denn das ist nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لأن هذا ليس
        
    • لأنها ليست
        
    • لأنّ هذا ليس
        
    Aber ich denke, dass du noch bekiffter bist als ich, denn das ist nicht wirklich aufregend. Open Subtitles ولكنني أظن أنك ثمل أكثر مني بكثير لأن هذا ليس رائعا تماما
    Und ich will mich entschuldigen, denn das ist nicht meine Art. Open Subtitles وأجل، أريد أن أعتذر للجميع لأن هذا ليس أنا
    - Ich werde das aufnehmen, denn das ist nicht wahr. Open Subtitles بوضوح سوف اسجل هذا على الشريط لأن هذا ليس صحيحا
    Du musst aufhören, denn das ist nicht das, was Anna gewollt hätte. Open Subtitles لديك لوقف، لأنها ليست ما يمكن أن آنا قد أراد.
    Doch sie lacht, um dich zu beschützen, Mom, denn das ist nicht die Wahrheit. Open Subtitles كانت أختي تضحك لتقوم بحمايتك يا أمّاه، لأنها ليست الحقيقة.
    denn das ist nicht das, worum wir uns kümmern. TED لأنّ هذا ليس من طبيعة عملنا.
    (Applaus) Ich war sehr überrascht, dass sie mich eingeladen haben, denn das ist nicht mein Gebiet, Technik, Design oder Entertainment. TED (تصفيق) كنتُ مندهشة جدًا عندما طلبوا مني الحضور لأنّ هذا ليس عالمي، التقنية أو التصميم أو الترفيه.
    Dumm gelaufen, denn das ist nicht meine Reaktion. Open Subtitles وا أسفاه، لأن هذا ليس ردّ فعلي.
    denn das ist nicht nur, weil ich egoistisch bin. Open Subtitles لأن هذا ليس فقَط عن كوني أنانيّة.
    Worum zum Teufel geht es dann? denn das ist nicht in Ordnung. Open Subtitles لأن هذا ليس على ما يرام
    denn das ist nicht mein Zuhause. Open Subtitles لأن هذا ليس منزلي
    denn das ist nicht nur eine Party. Open Subtitles لأن هذا ليس مجرد حفل.
    denn das ist nicht fair. Open Subtitles .لأن هذا ليس بعدل
    denn das ist nicht nur dein Club. Open Subtitles لأنها ليست فقط مسألة النادي
    denn das ist nicht das, was Sie sehen. Open Subtitles لأنّ هذا ليس ما ترينه
    denn das ist nicht die einzige Diskrepanz zwischen dem, was als Beweismittel aufgeführt ist und dem was eigentlich hier ist. Open Subtitles {\pos(192,220)} لأنّ هذا ليس التناقض الوحيد بين ما سُرد بالأدلة وما هُو موجود هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus