"denn du wirst" - Traduction Allemand en Arabe

    • لأنك ستكون
        
    • لأنك لن
        
    • لأنك ستصبح
        
    Kostet zehn Riesen täglich. Das ist der "Vorher bezahlen, denn du wirst sterben" -Freundschaftspreis. Open Subtitles تكلفتها 10 آلاف وستكون نقداً لأنك ستكون ميتاً بعد ذاك.
    Und solange du diesen Dingen treu bleibst, ist es egal, was du trägst oder wie du dich nennst, denn du wirst immer mein Sohn bleiben. Open Subtitles طالما أنك ستظل صادقاً مع هذه الأمور فلا يهم مكانك أو الاسم الذي تستخدمه... لأنك ستكون دائماً ابني...
    denn du wirst an meiner Seite sein, wo du hingehörst. Open Subtitles ‏لأنك ستكون بجانبي، حيث تنتمي. ‏
    Nun, genieß es, denn du wirst es nur einmal tun können. Open Subtitles حسناً استمتع بهذا لأنك لن تفعلها الا مرة
    Nein, wirklich, nimm niemals Drogen, denn du wirst niemals aufhören können. Open Subtitles لا، حقاً، لا تتناول المخدرات أبداً لأنك لن تستطيع التوقف عن الحديث هكذا
    Das brauche ich nicht zu beantworten, denn du wirst nie Khan sein. Open Subtitles لست مضطرة إلى الإجابة على ذلك. لأنك لن تكون أبداً "الخان".
    Ich weiß das. denn du wirst ein außergewöhnlicher König. Open Subtitles وأنا أعلم ذلك، لأنك ستصبح ملكا استثنائيا.
    Dann bin ich froh, denn du wirst ein großartiger Lehrer sein. Open Subtitles إذن أنا سعيدة لأنك ستكون معلماً عظيماً.
    denn du wirst bei mir sein, ganz egal wohin ich auch gehe. Open Subtitles لأنك ستكون معي أينما أذهب
    Daher hoffe ich, dass dir dieser Körper gefällt, J'onn J'onzz, denn du wirst ihn so lange behalten, bis ich mit dir fertig bin. Open Subtitles لذا آمل أن تحب هذا يا (جون جونز) لأنك ستكون هكذا حتى أنتهي منك
    denn du wirst nie verstehen, wie es ist, dauernd mit einem ständigen Hunger erfüllt zu sein. Open Subtitles لأنك لن تفهم أبدًا شعور امرئ يهيمن عليه شره مستمرّ.
    Nein, denn du wirst keines führen. Open Subtitles لا ، لأنك لن تحتفظ بمثل هذا الدفتر
    Was auch immer, es ist sowieso egal, denn du wirst nicht gewinnen. Mach weiter, schwing den Schläger. Open Subtitles مهما يكن، لأنك لن تربح هيّا، باشر
    Wirst du nicht, denn du wirst nicht mehr hier sein. Open Subtitles لا ، لن تتذكري لأنك لن تكوني هنا
    Gut, denn du wirst auch nichts kriegen. Open Subtitles جيد, لأنك لن تحصل على أي شي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus