"der computer" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكمبيوتر
        
    • الحاسوب
        
    • الكومبيوتر
        
    • الحاسب
        
    • الحواسيب
        
    • الحاسبات
        
    der Computer wählt das Gebiet Alpha an, sobald das Wurmloch abgebaut ist. Open Subtitles لقد برمجت الكمبيوتر للاتصال بالموقع ألفا بعد انتهاء هذا الثقب الدودي
    der Computer hat gelernt, was das Affengehirn tat, um seinen Arm auf verschiedene Arten zu bewegen. TED الكمبيوتر تعلم ما قام به دماغ السعادين لتحريك الذراع بطرق مختلفة.
    und sehr früh in meiner Karriere entschied ich mich, dass ich nicht in der Computer Industrie sein werde. TED ومبكرا جدا في حياتي قررت أنني لن أكون في مجال الكمبيوتر.
    Ich benötigte mehrere Monate, die Säule zu erstellen, aber im Grunde braucht der Computer nur 30 Sekunden, um alle 16 Millionen Flächen zu berechnen. TED استغرق الأمر مني عدة أشهر لتصميم العمود، ولكن في نهاية المطاف يستغرق الحاسوب حوالي 30 ثانية لحساب كل من 16 مليون وجه.
    Ein Kabel ging direkt zum Abzug, und der Computer im Kasten ist online. TED ويوجد سلك ذاهب حتى الزناد، و الحاسوب في الصندوق و متصل بالأنترنت.
    der Computer kann kein Muster erkennen, aber es ist sicher ein Kode. Open Subtitles لم يستطع الكومبيوتر فكها لكني واثق من أنها شفرة
    Bei sofortiger Rückmeldung bewertet der Computer die Übungen. TED مع ردود الفعل الفورية، الحاسب يقوم بتصحيح التمارين.
    der Computer musste also ein gewisses Leistungsniveau erreichen. TED لذا هناك مستوى أداء معين الذي يحتاج الكمبيوتر الوصول إليه.
    Wie Sie hier sehen, gibt der Mensch dem Computer Zielbereiche vor, womit der Computer dann versuchen soll, seinem Algorithmus zu verbessern. TED كما تروا هنا الإنسان يخبر الكمبيوتر عن دوائر الإهتمام التي تريد من الكمبيوتر أن يجربها ليطور بعد ذلك من خوارزمته
    Hier hat der Computer Bereiche gefunden, zum Beispiel Winkel. TED وهنا الكمبيوتر بالفعل وجد هذه المناطق بنجاح فمثلاً ، الزوايا
    Selbst nachdem der Computer die Bilder eine Weile rotiert hat, sind die rechten und linken Seiten der Bilder immer noch komplett durcheinander. TED حتى بعد أن نترك الكمبيوتر يحاول إدارتها لوقت نظل نجد أن صور الجانب الأيسر والأيمن تم خلطها جميعها معاً
    Mehr als jede andere Technologie ist der Computer ein Spiegel, der jeden menschlichen Gedanken reflektiert, den wir ihm zeigen. TED أكثر من مجرد شيء في التكنولوجيا، فإن الكمبيوتر مرآة تعكس أي فكرة تخطر على بال إنسان، قمنا بتعليمه إياها.
    der Computer und das Fernsehen sind beide vor kurzem 60 geworden und heute würde ich gerne über ihre Beziehung zueinander reden. TED كما تعلمون أن عمر أجهزة الكمبيوتر والتلفاز بلغت الستين سنة مؤخرا. واليوم أود التحدث عن العلاقة بينهما.
    Wenn Sie die Geschichte der Computer sehen, wurden Computer immer als externe Geräte behandelt, die in unserem Namen berechnen und handeln. TED إذا نظرت إلى تاريخ الحوسبة، لقد تعاملنا دائمًأ مع أجهزة الكمبيوتر كأجهزة خارجية تحسب وتتصرف نيابة عنا.
    Devon und ich sind mitten bei unserer Gästeliste und der Computer... ist eingefroren. Open Subtitles كنا فى وسط أعداد لائحة ضيوف حفل الزفاف ومن ثم تجمد الحاسوب
    Zum Beispiel bei Sachen die vor mehr als 50 Jahren geschrieben worden kann der Computer etwa 30 Prozent der Wörter nicht erkennen. TED مثلا، في النصوص التي كُتبت منذ أكثر من خمسين عاما، يعجز الحاسوب عن تحديد حوالى 30 بالمائة من الكلمات.
    der Computer animiert die Kreatur. TED في هذه المرحلة، يقوم الحاسوب بتحريك المخلوق.
    der Computer schon, und zwar bei einem von drei Teilnehmern. TED حسناً، استطاع الحاسوب فعل ذلك، بالحقيقة استطاع التعرف على واحد من كل ثلاثة مشاركين.
    Erst wenn wir sicher sind, dass der Computer alles geladen hat. Open Subtitles ليس حتى نتأكد من أن الكومبيوتر قد أتم عمله.
    Toll! Steve Jurvetson: Das ist selten. Hier bemerken sie, dass der Computer ausgefallen ist. TED جميل ستيف جورفيتسون: هذا نادر. هنا إكتشفوا أن الحاسب تعطل
    Ein Punkt ist, dass dies eine Zeit war, in der Computer noch nicht für Menschen gedacht waren. TED الأولى هي أنها كانت حقبة حيث لم يمتلك الناس بَعْدُ الحواسيب.
    Technical Services. der Computer streikt wieder. Open Subtitles الخدمة التقنية إن الحاسبات مُعطلة ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus