Wir haben doch vereinbart... nicht zu schießen, bis nicht zumindest die Hälfte der Geiseln da ist. | Open Subtitles | أنظر، لقد اتفقنا على ألا نطلق النار إلا أن يكون على الأقل نصف الرهائن عندنا |
Und es stellte sich heraus, dass viele der Geiseln daran starben, weil sie das Gas einatmeten. | TED | واتضح ان العديد من الرهائن ماتوا كنتيجة لاستنشاق الغاز |
Um unseren guten Willen zu demonstrieren, sind wir drei bereit... die Stelle der Geiseln einzunehmen. | Open Subtitles | لإظهار حسن نوايانا. ثلاثتنا على استعداد في الوقت الحالي لأخذ مكان الرهائن |
Nehmen Sie die Aussagen der Geiseln im Bus auf. Mit jeder Sek. ist er weiter weg. | Open Subtitles | احصل على بيانات الرهائن بالحافلة, انه يبتعد كل ثانية |
Ich will eine Liste der Geiseln! | Open Subtitles | ما الذي أريده من قائمة السجناء؟ طلبت قائمة الرهائن |
Jack, du sagt, der Verdächtige hat sich in mitten der Geiseln versteckt? | Open Subtitles | جاك , لقد ذكرت أنّ المشتبه به كان يختبئ بين الرهائن ؟ |
Ich kann Ihnen viele Angebote machen, aber falls eine der Geiseln stirbt... | Open Subtitles | يمكننى توفير الكثير من الأشياء لك، ولكن إذا توفى أحد الرهائن... |
Eine der Geiseln ist Krankenschwester. Sie konnte den verwundeten Wachmann stabilisieren. | Open Subtitles | أحد الرهائن ممرضة، لقد استطاعت السيطرة على جرح الحارس |
Anscheinend hat eine der Geiseln die Sache in die Hand genommen. | Open Subtitles | من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف معذرة؟ |
Niemand wurde verletzt, aber eine der Geiseln traf ein Streifschuss. | Open Subtitles | لم يتضرر أحد، ولكن أحد الرهائن أصيب بخدش |
Ich kann ihm keinen Van geben, bevor er nicht eine der Geiseln freilässt. | Open Subtitles | لا أستطيع أعطائه الشاحنة حتى يترك أحد الرهائن |
Es gibt keine Informationen über unsere Männer oder eine der Geiseln. | Open Subtitles | لا توجد معلومات عن رجالنا أو عن اي احد من الرهائن |
Der Generalstab plant eine militärische Rettung der Geiseln. | Open Subtitles | رئيس الأركان يخطط لضربة عسكرية لإنقاذ الرهائن |
Die Zahl der Geiseln ist unbekannt, aber es wird davon ausgegangen, dass ein Polizist darunter ist. | Open Subtitles | هناك عدد مجهول من الرهائن محتجزين لكن يعتقد أن على الأقل يوجد شرطي بينهم |
Eine der Geiseln arbeitete für die CIA. | Open Subtitles | أحد الرهائن هو عميل سابق للإستخبارات المركزية |
Wir wissen doch beide, dass ich kein Bankräuber bin und Sie nicht wegen der Geiseln verhandeln wollen. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنا لست سارق مصرف وأنت لست مفاوض الرهائن |
In Anbetracht der lebensbedrohlichen Situation der Geiseln hat die Regierung beschlossen, den Bedingungen der Geiselnehmer | Open Subtitles | بسبب تهديد حياة الرهائن. قررت الحكومة الخضع لمطالب الذين سطوا على البنك. |
Nehmt mich statt der Geiseln. | Open Subtitles | خذني بدل الرهائن سوف أساعدك في الحصول على ما تحتاج إليه |
Um 15.13 Uhr beginnen wir mit der Exekution der Geiseln. | Open Subtitles | في تمام الساعة 3: 13 سنبدأ بقتل الرهائن |
Eine der Geiseln ist ein Stadtpolizist. | Open Subtitles | هناك أحدهم في القطار أحد الرهائن |