Zum Zweiten: Auf diesem Marsch war einer der Gründer von Thunderclap, David Cascino, bei uns. Er fragte: "Was können wir tun?" | TED | رقم 2، في هذه المسيرة، أحد مؤسسي ثاندركلاب، ديفيد كازكينو، كان معنا، وقد قال، "ماذا نقدر أن نفعل؟" |
Er ist einer der Gründer von Schwarzkralle. | Open Subtitles | وهو واحد من مؤسسي المخلب الأسود |
Das ist Tass'an, der Gründer einer Freie-Jaffa-Siedlung... auf dem Planeten Sartorus. | Open Subtitles | هذا (ناسان)، أحد مؤسسي مستوطنة للـ((جافا)) الأحرار.. على كوكب اسمه "(سارتوريس)" |
Typischerweise akquiriert der Gründer eine Ausgangsgruppe von Leuten, die sich einkaufen und das System bewerben. | TED | عادة، المؤسس يغري مجموعة أولية من الناس لشراء الأسهم وتعزيز المخطط. |
Sie werden dann ermutigt andere anzuwerben und ein Teil des Geldes versprochen, den diese Leute investieren, während der Gründer auch einen Teil bekommt. | TED | ثم يتم تشجيعهم على تجنيد الآخرين ووعدهم بجزء من المال الذي استثمره هؤلاء الناس، بينما يأخذ المؤسس أيضًا حصة. |
Diese Herren hier sind drei der Gründer des Internets. | TED | هولاء الثلاثة من المؤسسين للإنترنت. |
Ich bin freiberuflicher Wissenschaftler, und der Gründer von etwas, das sich „The Tinkering School" nennt. | TED | أنا أخصائي كمبيوتر متعاقد لكنني مؤسس ما يدعى مدرسة الحرف |
Sie identifizieren sich als einen der Gründer von Facebook. "Junior Eduardo Saverin..." | Open Subtitles | (إنهم يعرفونك كأحد مؤسسي (فيس بوك إدواردو سافرين) الأصغر) |
Dann wurde James Watsons Genom – einer der Gründer der DNA – für zwei Millionen Dollar und in nur zwei Monaten sequenziert. | TED | كريغ فنتر وبعد ذلك الجينوم الخاص بـ (جيمس واتسون) وهو واحد من مؤسسي علم الوراثة الحديث تم قراءة جينومه بكلفة ٢ مليون دولار وخلال شهرين فقط |
der Gründer wirbt zu Beginn 6 Leute an und jeder von denen, wirbt weitere 6 an. | TED | يجند المؤسس ستة أشخاص للبدء، وكل واحد يجند ستة آخرين. |
Manche Venture-Capitalists wetten, ob der Vergangenheit der Gründer. | TED | بعض المستثمرين يضعون رهانات تبعًا لخلفيّة المؤسس السابقة. |
der Gründer des Vietnam Veterans Memorial Funds,... ..Mr. Jan Scruggs. | Open Subtitles | بأني سأعطيك لقب المؤسس.. المؤسسة الذاكرية لجنود فيتنام القدامى, |
- der Gründer der Pfadfinderbewegung und in den frühen 1900ern Lieutenant General in der British Army. | Open Subtitles | المؤسس لحركة سكوت وملازم فالجيش البريطاني في اوائل التسعينات |
Kein Verkaufsautomat, sondern einer der Gründer von Genspace, einem Gemeinschaftslabor in Brooklyn, New York, wo jeder Kurse besuchen und etwa lernen kann, wie man im Dunkeln leuchtende Kolibakterien züchtet, oder wie man die DNS aus Erdbeeren gewinnt. | TED | ليس آلة بيع، لكنه من المؤسسين لجينسبيس، معمل أحياء للمجتمع في بروكلين في نيويورك، المكان الذي يستطيع الجميع الدراسة فيه وتعلم كيفية القيام بأشياء كزراعة البكتيريا المعوية التي تضيء في الظلام أو تعلم كيفية أخذ الحمض النووي لفراولة. |
Einer deiner Cousins ist Ezra Cornell, der Gründer der Cornell Universität. | TED | أحد أبناء عمومتنا هو عزرا كورنيل، مؤسس جامعة كورنيل. |
Hier ist so ein frustrierter Wissenschaftler, Moshe Pritsker, der Gründer von Jove. | TED | هذا هو احد العلماء موش بريتسكير .. مؤسس موقع جوف |