Wenn er in der Höhle geschlafen hat, ist er jetzt wach. | Open Subtitles | إن كان نائمًا في ذلك الكهف فإنّه قد استيقظ الآن |
Trotzdem hat sich alles in der Höhle daran angepasst. | TED | وبالرغم من ذلك ، فإن كل شيء في ذلك الكهف قد تكيّف معها. |
Da ist so viel Leben in der Höhle, dass ich nicht einmal anfangen kann, mit Ihnen die Oberfläche anzukratzen. | TED | وهناك الكثير من الكائنات التي تعيش في هذا الكهف ، لدرجة أنه لا يسعني حتى وصف الكائنات التي تعيش على السطح. |
Wir sind gleich am Eingang der Höhle, die Ergebnisse vom Sonar haben wir in einer Minute und dann sehen wir, wie tief sie sich erstreckt. | Open Subtitles | لقد وصلت لمدخل الكهف. السونار سوف يعمل بعد دقيقه و سنعرف عمل هذا الكهف |
JONES: Waffen runter, Hände hoch und aus der Höhle raus. | Open Subtitles | إطرحْ أسلحتَكَ، ارَفعَ أيديكَ واخْرجُ مِنْ هذا الكهفِ. |
Als Christy noch jünger war und in der Höhle gefangen saß. | Open Subtitles | عندما كانت كريستي صغيرة عندما كانت محاصرة في الكهف ؟ |
Jeden Tag versuchte sie einen Weg zu finden, der Höhle zu entkommen. | Open Subtitles | وكل يوم من الأيام فى ذلك الكهف المرعب الفتاه حاولت إكتشاف طريقه للهروب |
Und dann paddeln wir aus, zu der Höhle, und ich schwöre, aus dem nichts kommt diese Schildkröte zu mir, tippt mein Kayak an, | Open Subtitles | وجدفنا من ذلك الكهف وأقسم, من اللامكان خرجت لي تلك السلحفاة لتدخل إلى زورقي |
Wir töten, was sich in der Höhle versteckt. | Open Subtitles | سنجد ذلك الكهف ونقتل مهما كان ذلك الشيء الختبئ فيه |
Ich hätte dich in der Höhle verbluten lassen sollen. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أتركك تنزف حتى الموت في ذلك الكهف. |
Ich verstehe, dass der Anblick Ihrer Urahne in der Höhle nicht sehr... | Open Subtitles | أيتها الملازمة , أني أتفهم بأن رؤية أسلافك ... في ذلك الكهف لم يكن سهلاً |
Mit den Fenstern und der Aussicht und ich musste jeden Tag zu der Höhle fliegen? | Open Subtitles | مع الزجاج وجهات النظر و... وأنت جعلتني يطير إلى ذلك الكهف كل يوم! |
In Ordnung, ich brauche es direkt hier. Direkt neben der Höhle. | Open Subtitles | حسناً, أريد أن أقترب من هذا المكان بالقرب من هذا الكهف |
Bringen Sie mich einfach in die Nähe der Höhle. Ich kümmere mich um alles andere. | Open Subtitles | فقط, أجعلني قريباً من هذا الكهف و سأتولي أنا كل شي |
Also. Ihr drei habt offensichtlich den Hozen aus der Höhle genommen. | Open Subtitles | إذًا واضح أنّ ثلاثتكم أخذتم التميمة من هذا الكهف. |
Also versteckte sie sich in der Höhle, um sich zu wärmen, und lebt von Fischen und Fröschen, und hofft, gefunden zu werden. | Open Subtitles | ,تتورك في هذا الكهف لتتدفأ و تعيش مِن أكل الأسماك و الضفادع بينما تنتظر أن يُعثرَ عليها |
Lass dir eine Warnung sein, dass du jemals allein aus der Höhle stiefelst, ohne dass ich dabei bin. | Open Subtitles | أنا اُحذرك أن لا تخرجى من هذا الكهف إلا و أنا معك. |
Der kleine Aal kommt aus der Höhle, schwimmt ins Loch, | Open Subtitles | سمكة أنقليس سمراء تخْرجُ مِنْ الكهفِ... تَسْبحُ إلى الفتحةِ |
Wenn sie gechipt worden wären, dann hätten sie bei der Höhle auf uns gewartet. | Open Subtitles | إذا كانت حصلت على زميله، كانوا لا يزالون ينتظرون بالنسبة لنا في الكهف. |
Wir sind außerhalb der Höhle. | Open Subtitles | هذا المكان خارج نطاق (بات ماش دونج) |
Er muss sich in der Höhle des Todesgottes befinden. | Open Subtitles | و أعتقد انها فى كهف الرجل الشرير |