Punks! Sie denken, Der Kalte Krieg hätte was mit Pinguinen zu tun. | Open Subtitles | لقد اعتقد الرعاع الجهلة أن الحرب الباردة شيء له علاقة بطيور البطريق |
Der Kalte Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | لقد كان شيئا حتميا .. انتهت الحرب الباردة |
Sie sollen wissen, dass Der Kalte Krieg noch nicht vorbei ist. | Open Subtitles | يريدك أن تعرف أن الحرب الباردة لم تنتهي. |
Ich spreche von der Zeit, als noch Der Kalte Krieg herrschte. | Open Subtitles | أنا أتكلم عندما كانت الحرب الباردة موجودة |
Es war in den 80ern, und Der Kalte Krieg war noch lange nicht vorbei. | Open Subtitles | فى الثمانينيات كانت الحرب الباردة بعيدة عن النهاية |
Der Kalte Krieg ist vorbei. | Open Subtitles | الحرب الباردة قد أنتهت والاتحاد السوفيتي أختفى |
Ich will, dass du den Sowjets so eins verpasst, dass der Kommunismus fällt und damit Der Kalte Krieg endet. | Open Subtitles | أريدك أن تلحق هزيمة ساحقة بالسوفييت لتنهار الشيوعية وبالقيام بذلك، تنتهي الحرب الباردة |
Vielleicht liegt's daran, dass Der Kalte Krieg zu Ende ist. | Open Subtitles | لست أدري، ربما بسبب انتهاء الحرب الباردة |
Als sich Der Kalte Krieg langsam legte, beschlossen die betroffenen Regierungen, sich davon zurückzuziehen. | Open Subtitles | عندما وصلت الحرب الباردة لنهايتها، الحكومات المتورّطة قررت الانسحاب |
Man sagt, dass, als Der Kalte Krieg zu Ende ging, der damalige Besitzer eine Liste in der Statue versteckt hätte, eine Liste von sowjetischen Spionen. | Open Subtitles | يقال عندما شارفت الحرب الباردة من الانتهاء، قام مالك التمثال بإخفاءقائمةداخله.. قائمة جواسيس سوفييت. |
Sie wurde in den 40ern für nukleare Tests gebaut, aber als Der Kalte Krieg vorbei war, wurde die Stadt verschont. | Open Subtitles | لقد تم إنشاؤها في أربعينيات القرن الماضي بغرض إختبار الأسلحة النووية ولكن عندما انتهت الحرب الباردة تم إعفاء البلدة |
Der Kalte Krieg ist dabei, heiß zu werden. | Open Subtitles | الحرب الباردة على وشك أن تتحول إلى ساخنة |
Aber Der Kalte Krieg löste in den USA eine Welle der Verdächtigungen gegenüber den Kommunisten aus. | Open Subtitles | لكن الحرب الباردة أدخلت بعض من الشك في قلوب الشيوعيين الأمريكيين. |
Der Kalte Krieg ist vorbei, das hier ist etwas Neues. | Open Subtitles | انتهت الحرب الباردة ، هُناك شيء جديد يُلوح في الأفق |
Der Kalte Krieg wartet. Sollen wir anfangen? | Open Subtitles | الحرب الباردة تنتظرنا ، هلّا بدأنا بالدراسه |
Der Kalte Krieg ist vorbei, Mrs. Acting President. | Open Subtitles | انتهت الحرب الباردة فخامة الرئيسة بالنيابة |
Wenn Sie sich an den Kalten Krieg erinnern, nun, Der Kalte Krieg war ein sehr hartes Spiel, aber ein relativ stabiles Spiel, denn es gibt zwei Mitspieler, wo es möglich ist, eine Form der Koordination zwischen den zwei Supermächten zu haben. | TED | إذا كنتم تتذكرون الحرب الباردة ، كانت مباراة صعبة للغاية ، ولكن لعبة واحدة مستقرة بين لاعبين اثنين، الأمر الذي سمح لبعض التنسيق بين القوتين العظميين. |
Der Kalte Krieg und die kalte Schulter | News-Commentary | الحرب الباردة والأعصاب الباردة |
Teil II Der Kalte Krieg ...Jahre vergingen, Marko wurde | Open Subtitles | الجزء الثاني - الحرب الباردة مضت السنين، ماركو أصبح |
Der Kalte Krieg war eine 50-jährige PR-Schlacht, ein Nervenkrieg, der nur mit Worten geführt wurde. | Open Subtitles | الحرب الباردة كانت بشكل جوهري, معركة علاقات عامة ل 50 عاماً, لعبة مائلة لدجاج مقابل عدو ليس أكثر من أن نطلق عليه أسماءاً. |