Ich dachte, Sie würden das wissen - bei Ihrer Kenntnis der Legende. | Open Subtitles | هيا ، هيا بمعرفتك عن الأسطورة ، إننى متأكد أنك ستعرف |
der Legende nach fand man einst eine Amphore im Grab eines Pharaos. | Open Subtitles | الأسطورة تبدأ أنه كانت هناك جرّة عُثِر عليها فى مقابر الفراعنة |
der Legende nach fand man einst im Grab eines Pharaos eine Amphore. | Open Subtitles | الأسطورة تبدأ أنه كانت هناك جرّة عُثِر عليها فى مقابر الفراعنة |
der Legende nach war er ein Texas Ranger. Ein Mann mit Ehre. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه كان من القوات الخاصة من تكساس، رجل شرف |
Bevor ich es vergesse: Ein weiteres Kapitel in der Legende von Himiko wurde hinzugefügt. | Open Subtitles | أخيرا فهناك فصل جديد بأسطورة هيميكو |
Gemäß der Legende wurde sein Kopf irgendwo in der Nähe der Klosterruine auf meinem Land begraben. | Open Subtitles | وفقا للأسطورة دفنت رأسه في مكان ما على مقربة من أطلال الدير في أرضي |
der Legende nach gibt es eine Pforte, die ihr Geist zur Rückkehr benutzen kann. | Open Subtitles | تتحدث الأسطورة عن بوابة يمكن أن تعود من خلالها الروح إلى هذا العالم |
der Legende nach flog er zur Sonne, um dort für immer durchs Feuer zu laufen. | Open Subtitles | تقول الأسطورة انه طار إلى الشمس هناك ليمشي وسط النار إلى الأبد |
Interessanterweise war die gegenteilige Kraft, wenn Sie wollen, der Legende nach sein eigener Schatten. | Open Subtitles | على الرغم من هذا الأسطورة المعروفة ب0000 أن قوة الشر المعاكسه كانت تتمثل تقريبا من ظله الخاص |
der Legende nach beschützt er die Mumie vor allen, die ihren Schlaf stören. | Open Subtitles | الأسطورة تحكي أنه يحمي المومياء من أولئك اللذين يزعجونها |
Nach der Legende wird alle 1 000 Jahre... ein Kind erwählt, das die Hälften vereinen... und Tote auferweck en kann. | Open Subtitles | الأسطورة تقول كل ألف سنة طفل يختار ويمكنه أَن يربط النصفين سوية |
Biest der Legende, Sage und Kunde Mein Wort hat die Macht der Stunde töte das Böse in dieser Sekunde | Open Subtitles | الوحش من الخرافة، الأسطورة والعلم امنح كلماتي السلطة لترتفع و اقتل هذا الشرير إلى الأبد |
Nun, der Legende nach, Joey, wird sie zum Leben erweckt, wenn du schläfst. | Open Subtitles | تقول الأسطورة يا جوي إنها تعود للحياة وأنت نائم |
Und in der Legende heißt es, dass er zwei von seinen Männern zurückließ, denen er vorher die Beine abgehackt hat, damit sie nicht weglaufen können. | Open Subtitles | الأسطورة تقول، رغم أنه ترك اثنين من طاقمه لحراسته لكنه قطع أرجلهما حتى لا يتمكنا من الهرب |
In der Legende war die Person, die diese Worte gesprochen hat, der Tod selbst. | Open Subtitles | تحكي الأسطورة أن قائل هذه العبارة كان الموت بنفسه |
Nun ein exklusiver Einblick, in die Köpfe, hinter der Legende. | Open Subtitles | الآن, نظرة حصرية سريعة للأذكياء خلف تلك الأسطورة |
der Legende nach hat ihn seine Crew dort bestattet. | Open Subtitles | الأسطورة تضمنت بأن طاقمه قاموا بدفنه هناك |
Laut der Legende bekommt man etwas Verlorenes zurück, wenn man aus der Quelle trinkt. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّكِ إذا شربتِ مِن البئر، فسيعود إليكِ شيءٌ مفقود. |
der Legende nach ist das Letzte, was Ihr seht, wenn sie Euch töten, Euer eigener Tod, der sich in ihren Augen spiegelt. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّهم عندما يقتلونكِ سيكون آخر ما ترينه هو انعكاس موتكِ في أعينهم |
Hast du mal von der Legende der 1000 Schwerter gehört? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل بأسطورة اسمها "الألف سيف"؟ |
Laut der Legende, glaubte man, sich mit diesem Talisman vor dem Teufel und bösen Geistern schützen zu können. | Open Subtitles | وفقا للأسطورة بهذا التعويذة يعتقدون أنهم يمكن أن يدافعوا عن أنفسهم من الشيطان والأرواح الشريرة |
Wenn man der Legende glaubt, wurde er im alten Sumaria geboren. | Open Subtitles | اذا كنت تؤمن بالأساطير, فلقد و لد في سوماريا القديمة |