"der perfekte ort" - Traduction Allemand en Arabe

    • المكان المثالي
        
    • المكان المناسب
        
    • وكأنه المكان الّذي
        
    • مكان مثالي
        
    • المكان الأفضل
        
    • المكان الأمثل
        
    • المكان المثاليّ
        
    der perfekte Ort, um zu sehen, ob wir untergehen oder nicht. Open Subtitles أنها تبدو المكان المثالي لنعرف هل سنموت أم لا؟
    Es ist der perfekte Ort, um etwas zu arbeiten. Open Subtitles هذا سيكون المكان المثالي لي للحصول على بعض العمل
    der perfekte Ort. Fast nicht zu orten, leicht zu verteidigen. Open Subtitles .إنّه المكان المثالي تقريباً لا يمكن كشفه، ويمكن الدفاع عنه بسهولة
    Die leere Wohnung wäre der perfekte Ort, an den wir uns verdrücken können. Open Subtitles هذه الشقة الفارغة ستكون المكان المناسب لنا لنتسلل بها
    Eine verlassene Fabrik in ländlicher Umgebung ist der perfekte Ort, um dort eine Geisel zu halten. Open Subtitles مصنع مهجور في منطقة ريفية مكان مثالي لإحتجاز شخص كرهينة.
    Ich sage euch, das ist der perfekte Ort. Open Subtitles أنا أقول لكم، إنّها المكان الأفضل سيكون لديكم وقتٌ كافي، لإيقاف القطار
    Cincinnati ist der perfekte Ort, um ihn zu präsentieren. Open Subtitles وأعتقد ان سينسيناتي هي المكان الأمثل لكشفها
    Ich liebe die U-Bahn. Das ist der perfekte Ort, um Aggressionen rauszulassen. Open Subtitles لكم أحبّ القطارات، إنّه المكان المثاليّ لتخرج العنف الذي بداخلك.
    Wir schaffen es morgen locker bis Goat's Head. der perfekte Ort. Open Subtitles مهلاً نستطيع غدًا ان ناخذ مكان رئيس الماغز بسهوله انه المكان المثالي
    Da du selbst zu unrecht beschuldigt wurdest, ist diese Gala der perfekte Ort für deine Image-Rettung. Open Subtitles وكونك كرجل مُتهم في جريمة قتل هذا المؤتمر هو المكان المثالي بالنسبة لك لبدء إعادة تأهيل صورتك
    Fein, eine Beerdigung ist der perfekte Ort für dich, mein Freund, denn du bist tot, Mann. Open Subtitles حسنا، جنازة هي المكان المثالي بالنسبة لك أن تكون. 'سبب كنت رجل ميت.
    Ich hasse es zu sagen, aber das ist der perfekte Ort, einen betrunkenen Polizisten aufm Heimweg von der Bar zu überfallen. Open Subtitles ولكن هذا هو المكان المثالي لنصب كمين شرطي في حالة سكر على طريقه المنزل بعد البار
    Es ist der perfekte Ort für einen Degenerierten wie ihn, um sich zu verstecken. Open Subtitles لان هذا هو المكان المثالي ... لشخص مثله للإختباء
    Es ist der perfekte Ort, um ein böses Lager aufzustellen. Open Subtitles إنه المكان المثالي لإنشاء مخبأ الشر
    der perfekte Ort für deinen Garten. Open Subtitles المكان المثالي لك لتزرعي حديقة
    der perfekte Ort, um in die Schädel seiner Opfer zu schneiden. Open Subtitles المكان المثالي لـحفر جماجم الضحايا
    Das FBI ist der perfekte Ort für diese Art von Widerspruch. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي هو المكان المناسب لهذا التناقض
    Für mich ist es der perfekte Ort. Open Subtitles اخشى أنه المكان المناسب بالنسبة لي
    Das Gefängnis ist der perfekte Ort, um sich zu verkriechen. Was einst Gefangene drinnen hielt, hält Beißer jetzt draußen. Open Subtitles السجن مكان مثالي للصمود، فقد كان يحتفظ بالمساجين، والآن لا يمكن للـ"عضاضين" اختراقه
    Und es ist der perfekte Ort, ihn auszuschalten. Open Subtitles وهذا هو المكان الأفضل للقضاء عليه.
    Aber wenn sie jemanden treffen wollte, ohne das dies jemand mitbekam, würde dieses Motel der perfekte Ort dafür gewesen sein. Open Subtitles ولكن اذا كانت تود مقابلة شخص من دون أن يعلم أحد ذلك الفندق سيكون المكان الأمثل
    Die Tuttle Brücke ist der perfekte Ort für Brunner sich im Dunkel zu verstecken, aber nicht vor mir. Open Subtitles "جسر (تاتل) هو المكان المثاليّ ليختبئ فيه (برانر)، ولكن ليس منّي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus