"der ritter" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفارس
        
    • الشهامة
        
    der Ritter hat uns gewarnt, den Gral nicht von hier fortzubringen. Open Subtitles لقد حذرنا الفارس من ذلك بألا نأخذ الكأس من هنا
    Unerschütterlich steht der Ritter seinen Mann und ist noch mehr von seiner Mission überzeugt. TED ما من شيءٍ يثنيه أبداً، وقف الفارس معتزاً، وأصبح مقتنعاً أكثر بمهمته.
    Sie redete zu ihm in sanften Tönen und der Ritter begann wieder zu leben. Open Subtitles تتحدث بلغة ناعمة و حينها ، إهتز جسد الفارس و عاد إلى الحياة مرة أخرى
    der Ritter in schillernder Rüstung, mit: "Wie kommt das jetzt?" Open Subtitles مرة هو الفارس ذو الدرع اللامع ومرة تسألي من أين جاء هذا؟
    Wer sagte der Ritter ist tot? Open Subtitles تساند فتاتك من قال أن الشهامة ماتت؟
    Wir dachten, der Ritter würde uns im Inneren angreifen. Open Subtitles اعتقدنا أنّ الفارس سيكون في الحجرة ولن يطارد غيرنا
    Nennt es altmodisch, aber manchmal muss der Ritter für ein Happy End seinen Arsch hochbekommen und sein Pferd satteln. Open Subtitles سمونا عتيقات التفكير لكن أحياناً نهاية القصة الخرافية تتطلب أن يتحرك الفارس
    Du warst der Ritter auf dem weißen Pferd, der in den Rachen des Drachen starrte... und die Faust direkt in den Rachen des Bastards steckte. Open Subtitles كنت الفارس على الحصان الأبيض الذي حدّق في فك التنين وحشر قبضته مباشرة في حنجرة اللعين.
    der Ritter muss beschützt werden. Supernatural S09E11 * First Born * Open Subtitles علينا حماية الفارس ♪ الظـــواهر الخارقه ♪ الولادة الاولى
    der Ritter auf dem Fest, der mir einen Drink spendiert hat. Das warst du? Open Subtitles الفارس الذي أشترى لي الشراب في مهرجان النهضة
    Ich bin der Ritter, den ihr in seinen Tod geschickt habt, durch die Hände einer Horde Schotten. Open Subtitles أنا الفارس الذي أرسلتهُ لموته على يدي الإسكتلنديين.
    Ich wollte ihnen einen Bezug geben, den sie verstehen konnten und hoffte, dass unsere Gebete erhört wurden und ich ihnen nie erzählen müsste, dass der Ritter, der so tapfer gekämpft hatte, nun seinen Kampf beendete und für immer ruhen konnte. TED كنت فقط أنشئ سياقًا يمكنهما فهمه على أمل أن تتحقق دعواتنا، وألا اضطر أن أخبرهما أن هذا الفارس الذي قاتل بشجاعة قد استسلم، وسينام للأبد.
    Der Schmied und Lisa... der Ritter und Raval, Jöns und Skat... Open Subtitles الحداد .. و ليسا و الفارس رافال ..
    Sie verrät nicht den Standort des Grals, aber der Ritter versprach, zwei Markierungen würden das. Open Subtitles لا تبوح عن موقع الكأس و هذا ما أخشاه ... و لكن الفارس وعد بأن هاتان العلامتان اللتين خلفهما وراءه
    - Dann sagt ihm, wer der Ritter ist. Open Subtitles اذاً يجب أن تخبره من يكون الفارس لا
    Haben Sie noch einen anderen Namen als "der Ritter"? Open Subtitles هل هناك أحدأ ما من قبل يدعوك بأي شيء عدا "الفارس
    der Ritter kommt mir bekannt vor, Rebecca. Woher kennst du ihn? Open Subtitles "أظننى أعرف هذا الفارس يا " ربيكا
    - der Ritter spielt gerade Schach. Open Subtitles إن الفارس يلعب شطرنجا هناك
    der Ritter fängt den Affen Open Subtitles الفارس يمسك القرود
    der Ritter fängt den Affen Open Subtitles الفارس يمسك القرود
    Das Gesetz der Ritter verlangt, dass ich nicht gefesselt werde. Open Subtitles قوانين الشهامة تطالب أن لا أكبّل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus