"der schuss" - Traduction Allemand en Arabe

    • الطلقة
        
    • الرصاصة
        
    • الطلق الناري
        
    • الركلة
        
    • الطلقه
        
    Der Präsident fällt nach hinten links, Der Schuss kam von vorne rechts. Open Subtitles الرئيس ترنح للخلف وإلى يساره الطلقة أتت من الأمام وإلى اليمين
    Der Schuss beweist es: Es gab 2 Gewehre. Open Subtitles هذه هي الطلقة التي تثبت أنه كان هناك اثنين من البنادق
    Der Schuss war nicht so gemeint, ich wollt dich nicht treffen. Open Subtitles لم أكن أعنى شيئا بهذه الطلقة أنت تعرف هذا
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist Der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذا لم تحضر لي ما أحتاجه هذا آخر شيء تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Der Schuss galt ihm, nicht mir. Open Subtitles الطلق الناري كان المقصود به قتله هو و ليس قتلي أنا
    Der Schuss und er ist hoch. Open Subtitles الركلة... أنها عالية, لا أنها...
    Die Flugbahn der Kugel zeigt, dass Der Schuss aus diesem Hotel kam. Open Subtitles مسار الطلقه يشير في الواقع أن الطلقه أتت عبر هذا الفندق هذا لايثبت أي شيء
    Der Schuss kam von oben... - links. - Sie haben den Schützen gesehen? Open Subtitles الطلقة أتت من أعلى هناك ثم إلى الجهة اليسرى
    Der Schuss kam von oben links. Open Subtitles الطلقة أتت من الأعلى هناك ثم إلى الجهة اليسرى
    Und Der Schuss, der ihn getötet hat. Wurde er aus seiner eigenen Waffe abgefeuert? Open Subtitles و الطلقة التي قتلته هل أُطلقت من سلاحه الخاص؟
    Der Schuss kam von da hinten! Da ist jemand! Hierher! Open Subtitles لقد اتت الطلقة من هناك الق سلاحك ايها السافل
    Der Schuss auf mein Auto war sicher ein Versehen. Open Subtitles وأعتقد بأن تلك الطلقة على سيارتي كانت عن طريق الخطأ
    Aber ohne kann ich nur sagen, dass Der Schuss von Oben abgefeuert wurde. Open Subtitles لكن دونها، يمكنني فقط القول أن الطلقة قد اطلقت من الأعلى
    Es gibt keine Einschusslöcher, kein zerbrochenes Glas, also wo kam Der Schuss her? Open Subtitles حسناً , لا أثر لثقب الرصاصة لا يوجد زجاج مكسور إذاً , من أين أتت الطلقة
    Ich war 10 m entfernt, als Der Schuss fiel. Open Subtitles كنتُ على بعد عشر ياردات عندما سمعت الطلقة الأولى.
    Ich weiß, es klingt komisch, aber Der Schuss klang, als käme er aus einem Hochleistungsgewehr Open Subtitles إسمع، أعلم أن هذا يبدو جنونيًا لكن الطلقة بدت وكأنّها أتت من بندقية بعيدة المدى
    Wenn du darauf bestehst, sie mit reinzuziehen, musst du sagen, dass Der Schuss aus dem Nichts kam. Open Subtitles إن كنت مصراً على إقحامهم في الأمر، يجب أن تخبرهم بأنك لا تعرف مصدر الطلقة.
    Gib mir, was ich brauche, oder das Letzte, was du siehst... ist Der Schuss in den Kopf, mit dem ich deine Frau erledige! Open Subtitles لكن إذ لم تحضر لي ما أحتاجه هذا أخر شئ تراه قبل جعل أولادك أيتام هي الرصاصة التي سأطلقها بين عينيها
    Der Schuss kam nicht aus dem Raum... weil der Schütze draußen stand. Open Subtitles الرصاصة لم تأت من داخل الغرفة لأن الجاني كان يقف خارجًا
    Daher konnte Der Schuss nicht durch die Stola abgefeuert worden sein. Open Subtitles بعبارة أخرى ,لايمكن أن الرصاصة التي قتلت السيدة دويل قد أطلقت من خلال القماش
    Der Schuss könnte etwas lauter sein. Open Subtitles أعتقد الطلق الناري يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أعلى.
    Der Schuss kam von dem Dach, 180 Meter außerhalb des Sicherheitsbereichs. Open Subtitles الطلق الناري آتي من السطح ـ 200 ياردة خارج محيط المكان
    Der Schuss und er ist gut. Open Subtitles الركلة انها جيدة
    Der Schuss fällt in Philly. Open Subtitles الطلقه ستكون في فيلاديفيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus